Translation for "poplar-" to spanish
Poplar-
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
At experimental stations hybrid poplar cultivars in the north-western United States can produce up to 29.6 odt/ha/yr, and switchgrass in the south-eastern United States up to 30.4 odt/ha/yr.
Los cultivos de álamos híbridos en estaciones experimentales del noroeste de los Estados Unidos y de Panicum coloratum en el sudeste de ese país pueden producir hasta 29,6 y 30,4 toneladas de material secado en horno por hectárea y por año, respectivamente.
Another such twinning arrangement in 1994 was between the Forest Genetic Research Institute of the Republic of Korea and member countries interested in improved species of poplars and temperate pines.
Otro acuerdo de cooperación celebrado en 1994 fue el del Instituto de Investigaciones Genéticas Forestales de la República de Corea y los países miembros interesados en mejorar las especies de álamos y pinos de zonas templadas.
Wood, Wood Waste, Other Solid Waste: Covers purpose-grown energy crops (poplar, willow etc.), a multitude of woody materials generated by an industrial process (wood/paper industry in particular) or provided directly by forestry and agriculture (firewood, wood chips, bark, sawdust, shavings, chips, black liquor etc.), as well as wastes such as straw, rice husks, nut shells, poultry litter, crushed grape dregs etc.
Madera, desechos de madera y otros desechos sólidos: se incluyen en esta categoría los cultivos utilizados específicamente para la producción de energía (álamos, sauces, etc.), una multitud de materiales leñosos producidos en procesos industriales (en particular la industria maderera o de producción de papel) o procedentes directamente de la silvicultura y la agricultura (leña, astillas de madera, corteza, serrín, virutas, astillas, licor negro, etc.) y desechos como la paja, las cáscaras de arroz, las cáscaras de frutos secos, los desperdicios de aves de corral, los hollejos de uva, etc.
Conifers are considered mainly as introduced species, but a fairly high proportion of the broad-leaved forests also consists of introduced species, such as black locust and improved poplars.
Se considera que las coníferas son fundamentalmente especies implantadas pero una parte considerable de los bosques de frondosas están compuestos también de especies implantadas, como la acacia negra y una variedad mejorada de álamo.
Our poplars are excellent.
Nuestros álamos son perfectos.
She said Scent of Poplar.
Dijo "Perfume de Álamo".
Always two poplars.
Siempre dos álamos.
The poplars... the vines...
Los álamos... las vides...
I asked the poplar:
Le pregunté a un álamo:
Poplar, how are you?
"Álamo, ¿Cómo estás?"
- Poplars near the house.
- Hay dos álamos en mi casa.
Remember the poplars?
¿Recuerda los álamos?
And young poplar leaf
# Y hojas de álamo joven #
of poplars and fountains.
de álamos y fuentes.
Even the poplars are bending!
¡Hasta los álamos se doblan!
They stood beside some poplars.
Estaban cerca de unos álamos.
Tall poplars glimmered.
Destellaban unos álamos altos.
He was leaning against a poplar tree.
Estaba apoyado contra un álamo.
The poplars were still bare.
Los álamos aún no tenían hojas.
The poplars were good, steadfast.
Eran buenos los álamos, leales.
No trees is why: not an ombú, not a poplar, nada.
Y es que no hay árboles: ni un ombú, ni un álamo, nada.
They were tall and very beautiful poplars.
Eran álamos, altos y cuidados.
A tree fired at him—one of the poplars.
Un árbol le disparó, uno de los álamos.
noun
It says here the tulip poplar, or liriodendron tulipfera, grows to 70 feet and has beautiful flowers.
Se dice que el tulipero, o iriodendron tulipfera, crece hasta 20 metros y tiene hermosas flores.
He looked up at the branches of a tulip poplar and beyond them the stars.
Miró las ramas de un tulipero, y más allá las estrellas.
He was passing through the shade of the big tulip poplar and heading for the front door.
En ese momento pasaba bajo la sombra del gran tulipero en dirección a la puerta principal.
A large tulip poplar grew alongside the house. Branches from that tree had fallen and lay on the roof.
Un gran tulipero crecía junto a la casa, y algunas ramas habían caído sobre el tejado.
A foot and arm broke free and the head scattered off under a poplar sapling.
Un pie y un brazo se desprendieron del resto y la cabeza siguió rodando después de caer hasta detenerse al pie de un tulípero joven.
Brock watched through the front window as Gaskins passed under the tulip poplar and walked on the gravel road toward Hill.
Brock se lo quedó mirando por la ventana mientras Gaskins pasaba bajo el tulipero y se encaminaba hacia Hill.
"He shot him." They were coming to the house now with its new lawn and young yellow poplars, June bug's Cadillac and a pickup truck in the drive.
—Le pegó un tiro. Llegaron a la casa y vieron el césped nuevo, los tuliperos de Virginia, el Cadillac del Bicho y la camioneta en el camino de entrada.
I took Sam’s rein and walked with him out into the stand of yellow poplar, Holland’s body circling slow as it raised into the sky like a body caught in a suckhole below a waterfall.
Cogí las riendas de Sam y nos alejamos del roble caminando lentamente por el bosquecillo de tulíperos. El cuerpo de Holland se elevó hacia el cielo dando vueltas sobre sí mismo como un cuerpo atrapado en un remolino bajo una cascada.
I kept telling myself that till we stepped into the stand of yellow poplar. Buzzards covered Sam like a quilt. You couldn’t see a bit of hide and there was a dozen other buzzards skipping and flapping around looking for openings to poke their beaks in.
Y seguí repitiéndolo en silencio hasta que llegamos a la arboleda de tulíperos. Los ratoneros cubrían a Sam como si fueran una manta. Apenas se podía ver un centímetro de su pelaje. Aleteando a poca altura había otros diez o doce más, que aguardaban el momento en que hubiera un hueco para lanzarse sobre el cadáver.
The afternoon, as the grown-ups grew more and more hilarious beneath the tulip poplars, never ended, but tailed into the blanched summer evening and at last the darkness of the Pike, my fragile, wounded mother at our old Buick’s wheel, complaining of a headache and night blindness.
La hilaridad de los mayores, debajo de los tuliperos, iba en aumento. La tarde no se acababa nunca; pero se adentraba poco a poco en el pálido crepúsculo del verano y, el fin, en la oscuridad del Pike. Entonces, mi frágil y doliente madre se ponía al volante de nuestro viejo «Buick», alegando que tenía jaqueca y que veía muy mal de noche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test