Translation for "polyvinyl" to spanish
Polyvinyl
noun
Translation examples
(i) Plasticizer in polyvinyl chloride, neoprene, and other artificial rubbers;
i) Plastificante en cloruro de polivinilo, neopreno y otras resinas artificiales;
Polyvinyl chloride (PVC) fibres
Fibras de cloruro de polivinilo (PVC)
Identified alternatives include cellulose fibres, polyvinyl alcohol (PVA) fibres and P-aramid fibres.
Los sustitutos identificados incluyen las fibras de celulosa, las fibras de alcohol de polivinilo (PVA) y las fibras de P-aramida.
Polyvinyl chloride
cloruro de polivinilo
Among these are certain pesticides and pharmaceuticals, asbestos and plastics containing polyvinyl chloride (PVC).
Cabe citar entre ellos ciertos plaguicidas y productos farmacéuticos, asbesto y plásticos que contienen cloruro de polivinilo (PVC).
Vinyl chloride monomer (VCM) is the primary feedstock material for polyvinyl chloride (PVC) production.
El monocloruro de vinilo (MCV) es la materia prima fundamental para la producción de cloruro de polivinilo (PVC).
Primary component is polyvinyl chloride.
El componente principal es cloruro de polivinilo.
- Have you tried polyvinyl siloxane to try to lift the print?
- ¿Ha intentado con Polivinilo de Siloxano para intentar levantar la impresión?
I rectified their erroneous assumptions concerning polyvinyl replication.
Les rectifiqué sus asunciones erróneas acerca de la réplica de polivinilo.
Oh, if only you had your hand-stitched, polyvinyl...
Si tuvieras tu sombrero de polivinilo...
Contain a mixture of dimethyl ether. And polyvinyl acetate.
- Conferencia del DOE. - contienen una mezcla de éter dimetílico y acetato de polivinilo.
It's possibly polyvinyl chloride or polytetrafluoroethylene.
Posiblemente cloruro de polivinilo o politetrafluoroetileno.
It's made with polyvinyl acetate.
Esta hecho con acetato de polivinilo.
- Now, do you have extruded polyvinyl foam insulation?
¿Tiene espuma aislante de polivinilo? - No.
Dispersion of polyvinyl acetate in water. Or simply PVA.
Es dispersión de acetato de polivinilo en agua o, simplemente, PVA.
We're concerned the polyvinyl releases carcinogens as it breaks down.
Nos preocupa el polivinilo agentes cancerigeno, ya que las emisiones se rompe.
Importing polyvinyl butyral is too expensive.
Importar butiral de polivinilo es demasiado caro.
The plumbing pipes were made of a laminated polyvinyl the color of dried kelp.
Las tuberías de la instalación sanitaria estaban hechas de polivinilo laminado del color de las algas secas.
He was a lawyer, none too unusual a career path for a three-hundred-dollar-a-month abuser of polyvinyl chloride, except that Moby’s clients were all cetaceans.
Era abogado, una carrera bastante habitual entre los individuos con adicciones al cloruro de polivinilo de las de trescientos dólares al mes; la diferencia estribaba en que los clientes de Moby eran todos cetáceos.
White plastic PVC plumbing has yellowed and thinned on the side exposed to the light, where its chloride is weathering to hydrochloric acid, dissolving itself and its polyvinyl partners.
Mientras, las tuberías de PVC se ven ahora amarillentas y con la superficie más delgada en el lado expuesto a la luz, donde el cloruro se va desgastando convirtiéndose en ácido clorhídrico, disolviéndose y, con él, el polivinilo que lo acompaña.
The three of them put on hard hats and toured the process structure on the brand-new AB Line, into the maws of which went ethylene and chlorine and out of the anus of which came white prills of polyvinyl chloride.
Después de ponerse los cascos de rigor, recorrieron la estructura de producción de la flamante AB Line, por las fauces de la cual entraban etileno y cloro y del ano de la cual salían glóbulos blancos de cloruro de polivinilo.
Although they were relatively young (young got younger and younger as the gatekeepers of media contemplated their mortality earlier and earlier), their makeover schemes betrayed an attempt to outwit death: Who had ever died during the installation of a backyard water feature, one that might dribble joy from polyvinyl chloride tubing?
A pesar de que eran bastante jóvenes (la palabra joven se refería a una edad cada vez más temprana a medida que los guardianes de los medios de comunicación contemplaban su mortalidad cada vez más pronto), sus planes de remodelación traicionaban un intento de burlar a la muerte: ¿Quién había muerto nunca durante la instalación de una fuente en el jardín de atrás, una que quizá gotearía alegría del tubo de cloruro de polivinilo?
There was also a US Air Force recruiting office in the same storefront, separated from the IRS’s space only by a large polyvinyl screen or shield, and the fact that the USAF office played an orchestral version of the familiar ‘Off we go into the wild blue yonder’ musical theme over and over again on a repeating track in its reception area may well have had something to do with the IRS recruiter’s problem with his head and face, which were prone to small spastic jerks and grimaces at various times, and was, at first, difficult not to stare at and to act casual in the presence of.
En el mismo local había una oficina de reclutamiento de la Fuerza Aérea, separada del espacio de la Agencia Tributaria solamente por una pantalla o mampara de polivinilo, y es posible que el hecho de que las oficinas de la Fuerza Aérea tuvieran puesta una versión orquestal del conocido tema musical «Off We Go to the Wild Blue Yonder» que se repetía sin cesar en la zona de recepción estuviera de alguna manera relacionado con el problema que presentaba el reclutador en la cabeza y en la cara, que tenían tendencia a sufrir pequeños y esporádicos espasmos y muecas entrecortadas y que al principio costaba no quedarse mirando y aparentar naturalidad en su presencia.
And though the texture of the pillowcase peeking out of the bag threw me an ugly short-circuit, like an electric pop in the temple, more than anything I was struck by the smell—for the plastic, pool-liner odor of masking tape had grown overwhelming from being shut up in such a small space, an emotionally evocative odor I hadn’t remembered or thought of in years, a distinct polyvinyl reek that threw me straight back to childhood and my bedroom back in Vegas: chemicals and new carpet, falling asleep and waking up every morning with the painting taped behind my headboard and the same adhesive smell in my nostrils. I had not properly unwrapped it in years; just to get it open would take ten or fifteen minutes with an X-Acto knife but as I stood there overwhelmed (slippage and confusion, almost like the time I’d waked, sleepwalking, in the door of Pippa’s bedroom, I didn’t know what I’d been thinking or what I ought to do) I was transfixed with an urge amounting almost to delirium: for to have it only a handbreadth away again, after so long, was to find myself suddenly on some kind of dangerous, yearning edge I hadn’t even known was there.
Y aunque la tela de la funda de almohada que asomaba por la bolsa me provocó un desagradable cortocircuito, como un estallido eléctrico en la sien, lo que más me impresionó fue el olor; porque el olor del revestimiento de plástico de la cinta adhesiva protectora se había vuelto abrumador al estar tanto tiempo encerrado en un espacio tan reducido, un olor emocionalmente evocador en el que no había pensado durante años, un claro tufo a polivinilo que me llevó con brusquedad de regreso a mi niñez y a mi dormitorio de Las Vegas; sustancias químicas y moqueta nueva, durmiéndome y despertándome todas las mañanas con el cuadro pegado detrás de la cabecera de la cama y el mismo olor adherido a las fosas nasales. Hacía años que no lo desenvolvía como era debido —solo para sacarlo necesitaría unos diez o quince minutos peleándome con un cúter—, pero mientras estaba allí abrumado (una mezcla de incongruencia y confusión, casi como esa vez que me había despertado sonámbulo en la puerta del dormitorio de Pippa, sin saber en qué estaba pensando ni qué debía hacer), me sentí paralizado por un apremio que rayaba en el delirio; porque volver a tener el cuadro a una distancia no superior al ancho de la palma de una mano, después de tanto tiempo, era como encontrarme de pronto al borde de una especie de precipicio peligroso y anhelante que ni siquiera supiera que estaba allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test