Translation for "politico-administrative" to spanish
Translation examples
Training sessions of non-governmental organization/politico-administrative authorities on child soldier prevention of recruitment
Sesiones de formación para prevenir el reclutamiento de niños soldados, dirigidas a las organizaciones no gubernamentales y las autoridades político-administrativas
68. The report of the Democratic People's Republic of Korea (E/CONF.94/INF.74) noted progress in the country in a number of areas, including standardization of politico-administrative names, a place names dictionary, a digital gazetteer, publications and transcription of foreign names.
En el informe de la República Popular Democrática de Corea (E/CONF.94/ INF.74) se indicaban los progresos que se habían hecho en varios ámbitos, por ejemplo, la normalización de nombres político-administrativos, un diccionario de topónimos, un nomenclátor digital, diversas publicaciones y la transcripción de nombres extranjeros.
It extends over a total area of 108,889.2 square kilometres and is divided into 22 politico-administrative units, called departments, which are in turn divided into 333 municipalities (see the annexes, table 1, Size of the total population by department in the latest national population censuses and projection for 2010).
Tiene una extensión territorial total de 108.889,2 kilómetros cuadrados y se encuentra dividido en 22 unidades político-administrativas denominadas departamentos y estos, a su vez, en 333 municipios (ver Anexos, Cuadro 1, Tamaño de la población total por departamento en los últimos censos nacionales de población y proyección para el 2010).
Also recognizing that effective management of metropolitan cities, where large proportions of urban populations in many countries reside and which contribute substantially to economic, technological, cultural and social development, requires special and participative arrangements because of the scale of problems and resources needed and the complexity of politico-administrative situations,
Reconociendo también que la eficaz administración de las ciudades metropolitanas, en las que en muchos países reside un elevado porcentaje de la población urbana y que contribuyen sustancialmente al desarrollo económico, tecnológico, cultural y social, requiere acuerdos especiales y participativos a causa de la magnitud de los problemas y de los recursos necesarios y de la complejidad de las situaciones político-administrativas,
We are also particularly concerned that some of the indictees still hold public office in the politico-administrative structures of those entities.
Igualmente, es motivo de particular preocupación que algunos de los acusados todavía ocupen posiciones públicas o de autoridad en las estructuras político-administrativas de esas entidades.
Under the new bill, an office for the defence of children and adolescents would be established in each municipality, as part of the decentralized politicoadministrative structure.
En virtud del nuevo proyecto de ley, se crearán oficinas de defensa del niño y del joven en cada municipalidad, en el marco de la estructura político-administrativa descentralizada.
This is done in each of the 300 politicoadministrative units which constitute “mini—States” that take decisions and promulgate and implement legislation through bodies elected by the population of their geographical area and consisting in their basic people's congresses.
Ello se hace en cada una de las 300 unidades político-administrativas, que constituyen "miniestados" que adoptan decisiones y promulgan y aplican legislación por conducto de los órganos elegidos por la población de su zona geográfica y formados por sus congresos populares básicos.
Patriotism, which actually seems to be a benevolent form of nationalism—for “patria” seems more ancient, deep-rooted, and respectable than “nation,” that ridiculous politico-administrative contrivance manufactured by statists greedy for power and intellectuals in search of a master, that is, a Maecenas, that is, a pair of prebendal tits to suck on—is a dangerous but effective excuse for the countless wars that have devastated the planet, for despotic impulses that have sanctified the domination of the weak by the strong, and for an egalitarian smoke screen whose noxious fumes, indifferent to human beings, clone them and impose on them, under the guise of something essential and irremediable, the most accidental of common denominators: one’s place of birth.
El patriotismo, que, en realidad, parece una forma benevolente del nacionalismo — pues la «patria» parece ser más antigua, congénita y respetable que la «nación», ridículo artilugio político–administrativo manufacturado por estadistas ávidos de poder e intelectuales en pos de un amo, es decir de mecenas, es decir de tetas prebendarias que succionar, es una peligrosa pero efectiva coartada para las guerras que han diezmado el planeta no sé cuántas veces, para las pulsiones despóticas que han consagrado el dominio del fuerte sobre el débil y una cortina de humo igualitarista cuyas deletéreas nubes indiferencian a los seres humanos y los clonizan, imponiéndoles, como esencial e irremediable, el más accidental de los denominadores comunes: el lugar de nacimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test