Translation examples
Proportion of policy makers expressing support for adolescent sexual and reproductive health increased
:: Mayor proporción de responsables políticos que expresan su apoyo a las iniciativas relacionadas con la salud sexual y reproductiva de los adolescentes
Number of statements against gender-based violence made by policy makers and key influential persons increased
:: Mayor número de declaraciones contra la violencia sexista hechas por responsables políticos y personalidades influyentes
The OECD Principles of Corporate Governance differ in that they are the only code addressed primarily to policy makers.
Los Principios para el Buen Gobierno de las Sociedades de la OCDE difieren en que son el único código dirigido primordialmente a los responsables políticos.
c target information campaigns involving, as appropriate, inter alia, public authorities and policy makers;
c) Campañas de información especializadas, en las que participen, cuando resulte adecuado, las autoridades públicas y los responsables políticos;
In his words (ibid.), "the center economies generate externalities to the rest of the world that are not internalized by (their) policy makers.
Según sus propias palabras (ibíd.), "las economías del centro generan externalidades para el resto del mundo que son responsables políticos no internalizan.
Completion of 20/20 budget analysis and sensitization of senior policy makers regarding the issue in 2001.
- Finalización del análisis del presupuesto 20/20 y sensibilización de los principales responsables políticos en lo que respecta a esta cuestión en 2001.
Its work was intellectually inspiring for policy makers and for civil society.
Su labor ha sido fuente de inspiración intelectual para los responsables políticos y la sociedad civil.
Participants in the round table included a number of high-level policy makers, including ministers of science and technology.
Entre los participantes en la mesa redonda había varios responsables políticos de alto nivel, incluidos ministros de ciencia y tecnología.
Thus their multiple roles are rarely appreciated by policy makers, planners and service providers.
Así pues, sus múltiples funciones raramente son apreciadas por los responsables políticos, planificadores y proveedores de servicios.
This is an enduring truth that all policy makers must take to heart.
Se trata de una verdad permanente que todos los responsables políticos deben tomarse en serio.
He ​​agrees to talk only with policy makers.
Está de acuerdo en hablar sólo con los responsables políticos.
It's a chance for you to influence policy makers.
Es una oportunidad para influir en los responsables políticos.
Help the policy makers understand
Ayude a los responsables políticos a comprender
And policy makers depend on these findings.
Y los responsables políticos se basan en los resultados de los científicos.
might occur when policy-makers take on a substantial portion of private-sector default risk.
cuando los responsables políticos asuman una parte sustancial del riesgo de incumplimiento del sector privado.
For quite some time, some analysts and policy-makers have been considering a possible and progressive end to the dominance of the dollar.
Durante bastante tiempo, algunos analistas y responsables políticos han estado considerando un posible y progresivo fin del dominio del dólar.
An increasing number of analysts, policy-makers and security specialists fear the same will now happen with the tech solutions put into place to contain the pandemic.
Un número cada vez mayor de analistas, responsables políticos y especialistas en seguridad temen que lo mismo ocurra ahora con las soluciones tecnológicas puestas en marcha para contener la pandemia.
This problem of asynchronicity between two different groups (policy-makers and the public) whose time horizon differs so markedly will be acute and very difficult to manage in the context of the pandemic.
Este problema de asincronía entre dos grupos diferentes (los responsables políticos y el público) cuyo horizonte temporal difiere tan marcadamente será agudo y muy difícil de gestionar en el contexto de la pandemia.
The direction of the trend is clear but, ultimately, systemic change will come from policy-makers and business leaders willing to take advantage of COVID stimulus packages to kick-start the nature-positive economy.
La dirección de la tendencia es clara pero, en última instancia, el cambio sistémico vendrá de los responsables políticos y los líderes empresariales dispuestos a aprovechar los paquetes de estímulo de COVID para poner en marcha la economía positiva para la naturaleza.
Moreover, there is a need to clarify, for the benefit of policy-makers, the concept of internalization and its significance for sustainable development.
Además, es necesario aclarar, para que lo entiendan mejor los formuladores de políticas, el concepto de internalización y su importancia para el desarrollo sostenible.
31. One of the most basic problems facing many policy makers is lack of specific information on the situation of women.
31. Uno de los problemas básicos a los que se enfrentan muchos formuladores de políticas es la falta de información concreta sobre la situación de la mujer.
Policy makers were challenged with how to restore stability and at the same time stimulate investment and growth.
Los formuladores de políticas se vieron frente a la difícil tarea de restablecer la estabilidad y estimular al mismo tiempo la inversión y el crecimiento.
Follow-up meetings and seminars are already taking place amongst policy-makers and scientists in support of the work of the Commission.
Ya se están celebrando reuniones y seminarios de seguimiento entre formuladores de política y científicos para apoyar la labor de la Comisión.
40. Women’s work outside the home also needs much more attention from both researchers and policy makers.
40. También es preciso que los investigadores y formuladores de política presten mucha más atención al trabajo de la mujer fuera del hogar.
facilitating policy dialogue between LICs and policy makers;
- la facilitación del diálogo sobre las políticas entre las comunidades indígenas y locales y los formuladores de política;
It also discusses usefulness of mineral resource information to policy makers.
También se considera la utilidad de la información relativa a los recursos minerales para los formuladores de políticas.
Their purpose was to ensure that the assessment is as responsive as possible to policy makers' needs.
La finalidad de esas consultas era asegurar que la evaluación responda en la mayor medida posible a las necesidades de los formuladores de política.
This dialogue helps bring together policy makers, national committees and national disaster management administrations;
Este diálogo contribuye a la confluencia de los formuladores de política, los comités nacionales y los organismos nacionales encargados de la gestión de desastres;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test