Translation for "pleasant hours" to spanish
Pleasant hours
Translation examples
many pleasant hours were spent in hypothesis and postulation morello!
Pasamos muchas horas agradables formulando hipótesis y postulados. ¡Morello!
These were pleasant hours but noncommunicative.
Eran horas agradables, pero nada comunicativas.
Michael had spent many pleasant hours in that room, yet this was not that room.
Michael había pasado muchas horas agradables en esta estancia que, sin embargo, no era aquella estancia.
The pleasant hours I had with my last husband I looked back on with an infinite deal of pleasure;
Pensé en las horas agradables que había pasado con mi último esposo con el más infinito de los placeres.
He looked forward this evening to a pleasant hour or two with MacTaint, his favorite person in London.
Esperaba, con impaciencia, pasar aquella noche, una o dos horas agradables con MacTaint, su amigo predilecto en Londres.
Instead of calling him and having myself picked up I went to the hotel sauna, spent three pleasant hours there, and lay down in bed.
En lugar de llamarle por teléfono y hacer que me recogieran, fui a la sauna del hotel, pasé allí tres horas agradables y me metí en la cama.
Clary had a key, and she and Simon had whiled away a lot of pleasant hours there, reading books they’d “borrowed” from the store downstairs, or watching old movies on the TV.
Clary tenía una llave, y ella y Simon habían pasado allí horas agradables leyendo los libros que «cogían prestados» de la tienda o viendo películas antiguas en la tele.
Not to mention that they all led to Villa Floridiana, a park I loved, where my mother had brought me for fresh air and sunshine when I was an infant, and where I had spent pleasant hours with my friends of early childhood, Angela and Ida.
Sin contar con que todas aquellas calles llevaban a la Floridiana, un espacio que yo adoraba, adonde mi madre me había llevado a tomar el sol y el aire desde recién nacida y donde había pasado horas agradables con Angela e Ida, mis dos amigas de la infancia.
I said, and I was about to explain how I, a white boy, happened to know his nickname, that I’d spent many a pleasant hour with his father, out at Whitcombe Park, when, looking straight ahead, Gabriel Mock the Third said, “I don’t have a father.”
—dije, e iba a explicarle cómo yo, un chico blanco, resultaba que conocía su apodo, que había pasado muchas horas agradables con su padre, en el parque Whitcombe, cuando mirando al frente, Gabriel Mock Tercero dijo: —Yo no tengo padre.
Emily thought of all the pleasant hours spent at the Tansy Patch the pleasantest were those, when, tired with play, they all three sat on the crazy veranda steps in the mystery and enchantment of the borderland 'tween light and dark when the little clump of spruce behind the barn looked like beautiful, dark, phantom trees.
Emily pensaba que, de todas las horas agradables pasadas en Tansy Patch, las mejores eran aquellas en las que, cansados de jugar, los tres se sentaban en los escalones de la galería en medio del misterio y el hechizo de aquella tierra de nadie, entre la luz y la oscuridad, cuando el bosquecito de abetos detrás del granero parecía formado por hermosos árboles oscuros y fantasmales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test