Translation for "plead for" to spanish
Plead for
Translation examples
One speaker characterized radio as a voice through which the Organization "could plead the case of multilateralism".
Un orador describió la radio como una voz a través de la cual las Naciones Unidas podían abogar por la causa del multilateralismo.
The European Union wished to see UNEP strengthened and would plead for ambitious reform of the international environmental governance system.
La Unión Europea desea ver fortalecido el PNUMA, por lo que abogará en favor de una ambiciosa reforma del sistema internacional de gobernanza ambiental.
But, in order to uphold the zero-option objective and to plead the cause of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, France had to acquire a system to enable it to verify in the future the reliability of its deterrence capability without having to carry out any more tests, however limited they might be.
Sin embargo, para defender el objetivo de la opción cero, para abogar por la causa de un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares verdaderamente eficaz, Francia necesitaba dotarse de un sistema que le permitiera verificar en el futuro la seguridad de su potencial de disuasión sin recurrir a nuevos ensayos, por limitado que pudiera ser su nivel.
:: Plead for international assistance aimed at supporting socio-economic integration of ex-combatants and youth into their communities
:: Abogar por una asistencia internacional para apoyar la integración socioeconómica de los excombatientes y jóvenes en sus comunidades
At the same time, schools should give them adequate knowledge of the ladino language and society so that they are able to move in that environment and plead their interests.
Al mismo tiempo, la escuela debe de proporcionarles un conocimiento adecuado sobre el idioma y la sociedad ladina para que puedan moverse dentro de ella y abogar por sus intereses.
This has led scholar Manfred Nowak to plead in favor of an autonomous interpretation of these concepts under the ICCPR, regardless of national classifications, thereby limiting the possibility for state parties to circumvent the Covenant.
Esto llevó a que el especialista Manfred Nowak abogara por una interpretación autónoma de esos conceptos con arreglo al PIDCP, con independencia de las clasificaciones nacionales, limitando de ese modo las posibilidades de que los Estados partes eludan el Pacto.
I wish to place before the delegations here assembled, fairly and squarely, and to plead fervently, a cause to which my Government is deeply committed and for which it has deep concern.
Quiero plantear a las delegaciones aquí reunidas, de manera objetiva y directa, una causa con la que mi Gobierno está profundamente comprometido y que le inquieta mucho y por lo cual deseo abogar fervientemente.
I will plead for you!
Voy a abogar por usted!
So you can plead for this.
¿Para que pudieras abogar por él?
To plead for his cause... and all those devoted to it.
Para abogar por su causa ... y todos los que se dedican a ella.
I promised to plead for her release.
Le prometí abogar por su liberación.
He asks that you go to the king to beg him for mercy and plead for our people.
Pide que vayas donde el Rey para rogarle misericordia y abogar por nuestra gente.
I came to plead for peace, not replace your General.
Vine aquí para abogar por la paz, no para tomar el lugar de tu General.
It may appear as if I'm here to plead for the Governor, but we united to protect the people and the city from a contagion.
Puede parecer que estoy aquí para abogar por el gobernador, pero unidos protegemos al pueblo y la ciudad de un contagio.
My job wasn’t to escape, but to plead my case.
Mi tarea no era escapar, sino abogar por mi caso.
She was without protection-she had no grace, no charm to plead for her;
Estaba desamparada…, no tenía ninguna gracia, ningún encanto que abogara por ella;
He did show some talent for pleading his case before Klara.
Mostró cierto talento en abogar por su causa ante Klara.
He could hardly rely on the traditional character witnesses to plead for him.
Era difícil que pudiera contar con los tradicionales testigos de carácter para abogar por él.
Let me plead for my-present friend I cannot call him, but for my former friend.
Déjeme abogar por mi… no puedo llamarlo amigo ahora…, por mi antiguo amigo.
It is fatal for a woman to lay the least stress on any grievance; to plead even with justice any cause;
Es funesto para una mujer subrayar en lo más mínimo una queja, abogar, aun con justicia, por una causa;
Once more it fell to Corlys Velaryon, Lord of the Tides, to plead for peace, pardon, and reconciliation.
De nuevo correspondió a Corlys Velaryon, Señor de las Mareas, abogar por la paz, el perdón y la reconciliación.
Soon Phaedra was seized with a consuming passion for him, and begged her old nurse to plead her cause.
Pronto sintió Fedra por él una pasión devoradora y le suplicó a su vieja nodriza que abogara por su causa.
“I will try,” was the halfhearted answer. He had to plead Ren He-Ping's case as well this day, and it wouldn't be easy.
—Lo intentaré —respondió Fang sin entusiasmo, que aquel día debía abogar también por la causa de Ren He Ping y no sería fácil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test