Translation for "plateaued" to spanish
Plateaued
Translation examples
Since 2000, the proportion of married women in developing regions who use modern contraceptives plateaued at 56 per cent.
Desde 2000, la proporción de mujeres casadas en las regiones en desarrollo que utilizan anticonceptivos modernos se ha estancado en un 56%.
The level of underrepresentation appears to have reached a plateau, at 5.2 per cent, in 2003 and 2004.
En 2003 y 2004, el nivel de Estados Miembros insuficientemente representados parece haberse estancado en 5,2%.
However, progress has plateaued in some areas, where further efforts will be required to reach some of the benchmarks by the end of 2012.
Sin embargo, los avances se han estancado en algunas áreas en las que será preciso realizar esfuerzos adicionales para alcanzar algunos de los indicadores antes del final de 2012.
The Fund recognized that it had reached a plateau in productivity gains in 2009.
La Caja reconoció que el aumento de la productividad se había estancado en 2009.
Nevertheless, the sex differentials for some European countries have begun to exhibit a plateau and even a decline.
Sin embargo, las diferencias por sexo entre algunos países de Europa se han estancado e incluso han empezado a disminuir.
The HIV epidemic has reached a plateau in India, and we now have the prevalence rate down to 0.34 per cent.
La epidemia de VIH se ha estancado en la India, y ahora tenemos una tasa de prevalencia menor de 0,34%.
We are halfway there, but we have reached a plateau.
Ya hemos recorrido la mitad del camino pero nos hemos estancado.
Despite this, funding to find a cure and treatment for AIDS has reached a plateau or even decreased against a backdrop of competing global priorities and challenges.
A pesar de ello, los fondos destinados a encontrar una cura y un tratamiento para el SIDA se han estancado o incluso han disminuido en un contexto de prioridades y desafíos mundiales contrapuestos.
Such cases often involve individuals who feel that their careers have plateaued and that their prospects of upward mobility are few.
En muchos de estos casos el solicitante cree que su carrera está estancada y que tiene pocas perspectivas de ascenso.
Your HCG levels have plateaued.
Sus niveles de HCG estan estancado .
Well, our business had reached sort of a plateau.
Nuestra empresa estaba estancada.
One of the less bullshitty conventions of the cancer genre... is the convention known as the "Last Good Day"... when it seems like the inexorable decline has suddenly plateaued... when the pain is, just for a minute, bearable.
Una de las convenciones menos estúpidas del género del cáncer es la que se conoce como "el Último Día Bueno" en el que parece que el declive se ha estancado de repente y, por un momento, el dolor es soportable.
Your progress has plateaued.
Tu progreso se ha estancado a cierto nivel.
You saying that, uh, Free Range is plateauing?
¿Estás diciendo que, eh, Free Range está estancado?
But now the population has plateaued and we’re not making new bubbles anymore.
Pero ahora la población se ha estancado y no construimos burbujas nuevas.
As long as our population kept growing that was fine, but now we’ve plateaued.”
Mientras nuestra población siguió creciendo fue bien, pero ahora nos hemos estancado.
She was still a woman on her way up, even if she had hit a plateau in the last year or so.
Todavía se encontraba en la fase de ascenso, pese a que el año anterior se había quedado un poco estancada.
devices change even less, plateau technologies common to us would be instantly identifiable—and operable!—to our great-grandfathers.
la maquinaria cambia aún menos, y las tecnologías estancadas comunes entre nosotros serían instantáneamente identificables -¡y manejables!– para nuestros bisabuelos.
With Jimmy’s addiction as a punctuation point, a blank, heroin-colored milestone driven into whatever that plateau had been made of, and with the band stalled creatively, they’d all opted to drop it.
Con la adicción de Jimmy como punto álgido, una piedra angular marcada por la heroína, y con el grupo estancado creativamente, todos decidieron dejarlo.
His only even remote friend on the jr. tour is eight-year-old Mario Incandenza, whom Clipperton meets because, even though Disney Leith and an early prorector named Cantrell are shepherding the male tournament contingent (including a solid but sort of plateau-stuck and no longer much improving seventeen-year-old Orin Incandenza) that summer, E.T.A. Headmaster Dr.
Su único amigo, aunque remoto, en el circuito juvenil es Mario Incandenza, de ocho años, con quien Clipperton se encuentra porque, aun cuando Disney Leich y uno de los primeros prorrectores llamado Cantrell pastorean el contingente masculino de la AET (que incluye a un sólido pero ya estancado jugador llamado Orin Incandenza, de diecisiete años), el director de la academia, el doctor James O.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test