Translation for "place an order" to spanish
Translation examples
Their response consisted of: (a) placing more orders from these countries, which doubled in dollar terms from 2004 to 2008; (b) provision of training and capacity-building opportunities for the vendor communities of these countries; and (c) strengthening of the capacity of procurement officers in the agencies to implement transparent and predictable, sustainable procurement practices with equitable access to suppliers from all countries that ensure value for money on a competitive basis.
La reacción de esas organizaciones consistió en: a) hacer más pedidos a esos países, los que, expresados en dólares, se duplicaron de 2004 a 2008; b) dar formación y oportunidades de creación de capacidad para los círculos de proveedores de esos países y c) poner a los funcionarios de adquisiciones de los organismos en mejores condiciones de aplicar prácticas transparentes y previsibles de adquisiciones sostenibles, dando acceso equitativo a proveedores de todos los países, y que asegurara mediante licitaciones públicas una relación óptima costo-calidad.
It was stated that parties acting upon offers of goods or services made through the types of system contemplated in the draft paragraph might be led to assume that offers made through such systems were firm offers and that by placing an order they might be validly concluding a binding contract at that point in time.
Se sostuvo que las partes que aceptaran ofertas de bienes o servicios efectuadas a través de los tipos de sistemas previstos en el proyecto de párrafo podían llegar a la conclusión de que las ofertas efectuadas a través de esos sistemas eran firmes y de que, al hacer un pedido, podían estar concertando válidamente un contrato en ese momento vinculante.
Women will avoid trips to the warehouse by placing their orders through the mobile service (one trip to place the order and one to pick it up, which in some cases can take up to seven hours).
Al poder hacer pedidos mediante el servicio móvil las mujeres no necesitarán desplazarse hasta el almacén (un desplazamiento para hacer el pedido y otro para recoger la mercancía, que a veces pueden durar hasta siete horas).
Five per cent of the water and sanitation materials under Phase I had been delivered to governorates as at 7 November, with long lead times involved in obtaining allocation of funds following approval by the Security Council Committee; placing of orders (many prices were considerably higher than anticipated, requiring adjustment to suit authorities' priorities) and time-consuming manufacturing processes.
Al 7 de noviembre, se había enviado a las provincias un 5% de los materiales previstos en la primera etapa para el abastecimiento de agua y saneamiento; llevó mucho tiempo obtener la asignación de fondos después de la aprobación del Comité del Consejo de Seguridad, hacer los pedidos (muchos precios eran considerablemente más altos de lo previsto y hubo que ajustarse a las prioridades de las autoridades) y completar los largos procesos de fabricación.
7. In support of this approach, it has been argued that parties acting upon offers of goods or services made through the use of interactive applications might be led to assume that offers made through such systems were firm offers and that by placing an order they might be validly concluding a binding contract at that point in time.
7. En favor de ese enfoque se ha sostenido que las partes que aceptan ofertas de bienes o servicios efectuadas a través de aplicaciones interactivas llegarían a la conclusión de que las ofertas efectuadas a través de esos sistemas eran firmes y de que, al hacer un pedido, podían estar concertando válidamente un contrato en ese momento vinculante.
But UNHCR does not compute the true cost of these items, which would include the procurement workload in issuing requests for offers, evaluating the offers, placing the order, processing payment, etc. When purchasing at a relatively low volume, the full cost for a purchase can be significantly higher than the supplier's bill.
No obstante, el ACNUR no ha calculado el costo verdadero de esos rubros, que incluirían la carga del trabajo de adquisición necesario para solicitar ofertas, evaluarlas, hacer los pedidos, tramitar los pagos, etc. Cuando el volumen de las compras es relativamente bajo, el costo total de una compra puede ser considerablemente mayor que la factura del proveedor.
Therefore, we strongly recommend placing your order for tape formats as early as possible to avoid any delays.
Por lo tanto, se recomienda encarecidamente hacer los pedidos con la debida antelación para evitar demoras.
In Phase I, complete the alteration of the VIC, place the order for procurement of basic equipment for data transmission, processing and analysis.
En la fase I, ultimar la modificación del CIV, hacer el pedido para la adquisición del equipo básico para la transmisión, el tratamiento y el análisis de datos.
Following the previous year's satisfactory experience, the defendant, a Swiss clothing company, placed new orders for garments with the plaintiff, a French manufacturer.
Tras una experiencia concluyente el año anterior, el comprador, una empresa suiza de prendas de vestir, volvió a hacer un pedido al vendedor, un fabricante francés.
-I'd like to place an order.
-Deseo hacer un pedido.
We should place an order.
Deberíamos hacer un pedido.
I wish to place an order.
Quisiera hacer un pedido.
“Pleased enough to place an order?”
—¿Suficientemente satisfecho para hacer un pedido?
One to place the order for each lightbulb.
Otro para hacer el pedido por cada bombilla.
“The end of this week, if we’re to place the order in time.” “I’ll let you know.”
—El fin de semana, para hacer el pedido con tiempo. —Yo le avisaré.
Attracting the perfect weight is the same as placing an order with the catalogue of the Universe.
Atraer el peso perfecto es lo mismo que hacer un pedido por el catálogo del Universo.
We could even place special orders for those with more humanoid characteristics.
Incluso podemos hacer un pedido especial para que tengan más características humanoides.
The bookstore at the Museum of Modern Art had just called to place an order.
La librería del museo de Arte Moderno había llamado hacía un momento para hacer un pedido.
Throughout the existence of the project we used hundreds of shell companies to place individual orders for each component;
A lo largo de la existencia del proyecto, utilizamos centenares de empresas fantasma para hacer los pedidos de cada componente por separado;
The other is a mobile phone call that Dresser received from his office as he reached the till to place his order.
La otra es una llamada al teléfono móvil, llamada que Dresser recibió de su oficina cuando llegó a la caja para hacer su pedido.
He established the boy at one of the three remaining available tables-second in from the doorway-and he went to place their order.
Dejó el carrito con el niño en una de las tres mesas disponibles —la segunda desde la puerta de entrada— y fue al mostrador a hacer el pedido.
There were times I’d be at the register and I would see a customer walk in, look at me, and then go into another cashier’s line to place their order.
Había veces que estaba en la caja registradora y veía entrar a un cliente, mirarme y luego dirigirse a otro empleado para hacer el pedido.
Here to pick up or place an order?
¿Están aquí para recoger o para realizar un pedido?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test