Translation examples
noun
Airline pilots
pilotos de línea
Pilot Project
Proyecto piloto
Pilot initiative
Iniciativa piloto
Pilot study
Estudio piloto
Pilot first
Fase piloto
- Pilots logbooks
:: Diarios de los pilotos
Pilot there, co-pilot here.
Piloto allí, co-piloto aquí.
Once a pilot, always a pilot.
Una vez que eres piloto, siempre eres piloto.
Waist to pilot. Waist to pilot.
Central a piloto, central a piloto.
Engage pilot-to-pilot protocol.
Inicie el protocolo piloto a piloto.
The pilot here, co-pilot...
El piloto aquí, co-piloto allí...
Once a pilot, always a pilot, Bulldog.
Piloto una vez, piloto siempre, Bulldog.
In my scenario, the pilot is the pilot.
En mi relato, el piloto es el piloto.
Yes and no. In my scenario, Albert, the pilot is the pilot.
—Sí y no. En mi relato, Albert, el piloto es el piloto.
- He's the pilot I no longer see. - The pilot!
—¿Y el piloto, que no he vuelto a verlo? —¡El piloto!
“You’re the damned pilot!” “Helicopter pilot!”
¡Se supone que eres piloto, joder! -¡Piloto de helicópteros!
You will be a space pilot.” “Space pilot?”
Será usted un piloto espacial. —¿Piloto del espacio?
And then there was the pilot.
Y estaba el piloto.
May I speak freely? Pilot to pilot?
—¿Puedo hablar libremente? ¿De piloto a piloto?
Their pilots were among Britain’s finest fighter pilots.
Sus pilotos estaban entre los mejores pilotos de caza británicos.
verb
2.1 On 27 October 1989, 24 November 1989, 10 January 1990 and 24 March 1990, respectively, Messrs. Ivanoff, Love, Bone and Craig, all experienced pilots, commenced contracts as pilots on domestic aircraft operated by Australian Airlines, now part of Qantas Airlines Limited.
El 27 de octubre de 1989, el 24 de noviembre de 1989, el 10 de enero de 1990 y el 24 de marzo de 1990, respectivamente, los señores Ivanoff, Love, Bone y Craig, todos pilotos experimentados, comenzaron sus contratos para pilotar los aviones nacionales de Australian Airlines, que ahora forma parte de Qantas Airlines Limited.
In keeping both with the terms of UNIDO's own strategic long-term vision statement and the recommendations of the High-level Panel on System-wide Coherence, UNIDO is continuing to coordinate its technical cooperation delivery with other international, regional and subregional organizations, especially in the eight countries selected to pilot the "Delivering as One" reform process: Albania, Cape Verde, Mozambique, Pakistan, Rwanda, United Republic of Tanzania, Uruguay and Viet Nam.
42. En consonancia con los términos de su declaración sobre su visión estratégica de largo plazo y con las recomendaciones del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas, la ONUDI sigue coordinando la ejecución de su cooperación técnica con otras organizaciones internacionales, regionales y subregionales, especialmente en los ocho países escogidos para pilotar el proceso de reforma "Unidos en la acción": Albania, Cabo Verde, Mozambique, el Pakistán, la República Unida de Tanzanía, Rwanda, el Uruguay y Viet Nam.
127. In order to strengthen the National System for the Comprehensive Protection and Advancement of Children and Adolescents, the National Secretariat for Children and Adolescents, with the cooperation of the Inter-American Development Bank, is taking steps to disseminate knowledge and raise public awareness of the national policy on childhood and adolescence, by evaluating, systematizing, studying and creating an information system; designing and piloting ways to help children up to the age of 18 years in six municipalities in six departments in the country, and to respond to the needs of children whose rights have been violated; introducing management and monitoring procedures by drawing up plans at municipal and departmental level and establishing indicators; and making the National Secretariat for Children and Adolescents the main frame of reference for promoting and facilitating the proper functioning of the system.
127. La Secretaria Nacional de la Niñez y la Adolescencia, con el objetivo de fortalecer el Sistema Nacional de Promoción y Protección de los derechos de niños, niñas y adolescentes, a través de una cooperación del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), se halla ejecutando acciones que pretenden generar y socializar conocimientos sobre la implementación de la Política Nacional de la Niñez y la Adolescencia, a través de evaluaciones, sistematizaciones, investigaciones y creación de un sistema de información; diseñar y pilotar modalidades de intervención con la niñez y la adolescencia, de 0 a 18 años, que permita atender a grupos de niños/as y adolescentes en situación de vulneración de derechos en seis municipios de seis departamentos del país; instalar procedimientos de gestión y seguimiento a través del diseño de planes municipales y departamentales y la creación de indicadores; y constituir a la SNNA en un centro de referencia para dinamizar y facilitar el funcionamiento adecuado del Sistema.
In essence, the authors of the present case are claiming that "professional qualifications" to be a pilot should be judged on the basis of each individual's physical and other capacities (abilities), that the imposition of a mandatory retirement age ignores this basis, and that such imposition constitutes discrimination based on age which is prohibited under article 26.
En esencia, los autores pretenden en el presente caso que la "idoneidad profesional" para pilotar se debe juzgar sobre la base de la capacidad física y de otra índole de cada persona (sus aptitudes), que la imposición de una edad obligatoria de jubilación ignora este hecho y que esta imposición constituye una discriminación por razones de edad, lo que está prohibido en el artículo 26.
They seized the crew's passports and all papers relating to the cargo and ordered the pilot to anchor opposite the Iranian Control Office at Muhammarah port.
También retiraron los pasaportes de la tripulación y toda la documentación de la carga, dando instrucciones al práctico para que pilotara en dirección al distrito de soberanía iraní del puerto de Muhammara.
As much as women today can lead big corporations, pilot international aircraft, perform operations in hospital surgery centres, take over the labour market, finish college and approach the same rights as men, there still is a long way to go.
Por más que, en nuestros días, la mujer pueda dirigir grandes empresas, pilotar aviones en vuelos internacionales, operar en los quirófanos, integrarse al mercado de trabajo, graduarse de la universidad, acceder a los mismos derechos que el hombre, queda aún mucho por hacer.
128. Jama Blue is believed to have long been involved in quasi-military operations, having arranged the contract for foreign mercenaries to pilot Somali Air Force fighter-bombers during the insurgency of the Somali National Movement in the late 1980s, and providing spare parts for the same aircraft.
Se cree que Jama Blue viene interviniendo desde hace tiempo en operaciones prácticamente militares, al haber dispuesto la contratación de mercenarios extranjeros para pilotar cazabombarderos de la fuerza aérea somalí durante la insurgencia del Movimiento Nacional Somalí a fines del decenio de 1980, y al haber suministrado piezas de repuesto para los mismos aviones.
Thus the medical debate concerning whether pilots infected with HIV should be permitted to pilot an aircraft continues.
Así pues, prosigue la polémica sobre si debe autorizarse o no a los pilotos infectados a pilotar una aeronave.
The ANSK pilot.
- Pilotará el A.N.S.K.
To be a pilot, stranger!
¡Para pilotar, extrajero!
He can pilot?
Se puede pilotar?
I'll be piloting the ship.
Yo pilotaré la nave.
How to pilot space shuttles.
Como pilotar naves espaciales.
You will pilot the drones.
Pilotarás los drones.
I can pilot and supervise.
Puedo pilotar y supervisar.
Pilot the drones.
Pilotar los drones.
Somebody knows to pilot?
¿Alguien sabe pilotar?
Just pilot the shuttle, Ensign.
Limítese a pilotar, alférez.
Pilot and operate this ship.
Pilotar esta nave.
I will pilot it myself.
Yo mismo lo pilotaré.
But I have a walker to pilot.
Pero yo tengo que pilotar un caminante.
And I let you pilot!
¡Y te dejé pilotar!
“I've got to be there to pilot this rig.”
Tengo que pilotar este trasto.
You men have to pilot;
   - Vosotros los hombres tenéis que pilotar;
“I’ll pilot one of the ships.”
—Yo pilotaré una de las naves.
“I’m supposed to pilot that?”
—¿Voy a tener que pilotar esto?
You pilot the first sub.
—Tú pilotarás el primer sumergible.
(f) Pilot cutter Monday, 15 August 1994
f) Buque de práctico
A pilot project has been launched for accountancy and agronomy.
Se ha puesto en práctica un proyecto experimental para la contabilidad y la agronomía.
It was piloted in Haiti, Mozambique, the Niger and Pakistan.
La iniciativa se puso en práctica experimentalmente en Haití, Mozambique, el Níger y el Pakistán.
This pilot exercise was conducted during 1979 and 1980.
La prueba práctica se realizó durante 1979 y 1980.
The Iranian pilot was also treated brutally and inhumanely.
El práctico de puerto iraní recibió un trato brutal e inhumano.
Our river pilot.
Nuestro práctico del río.
They called for a pilot.
Llamad al práctico-
Harbor pilot went crazy.
El práctico enloqueció.
The river pilot.
¡El práctico del río!
Pilot coming aboard, sir.
Práctico a bordo, señor.
Still no pilot.
Seguimos sin práctico.
Pilot, open this door!
¡Práctico, abra la puerta!
Pilot boat leaving!
¡El barco del práctico se marcha!
Pilot coming over the rail, sir.
El práctico se acerca.
What about harbor pilots?
¿Y prácticos del puerto?
The pilot had taught them that.
El práctico les había enseñado.
asked the second pilot.
—preguntó el segundo práctico.
The pilot boat arrived within inches of the bulwarks of the Wallace and the pilot leaped aboard.
Llegó la lancha del práctico, que se detuvo a pocos centímetros del Wallace, y el práctico saltó a bordo.
All go well with the pilot?
—¿Todo ha ido bien con el práctico?
They let us have guides, pilots.
Nos dieron guías, prácticos.
The harbour pilot came aboard.
El práctico del puerto subió a bordo.
Nieves the pilot prepared a bonfire.
El práctico Nieves preparaba una fogata.
The assistant pilot said, ‘It wasn’t my fault.’
—No ha sido culpa mía —dijo el ayudante del práctico.
He turned to the waiting Dutch pilot.
Después, se volvió al práctico holandés, que estaba a la espera.
noun
The toolkit was piloted with the Civil Affairs Section of MONUSCO.
La guía se ensayó en la Sección de Asuntos Civiles de la MONUSCO.
(d) Implementing a PRTR Pilot Reporting Trial: A Supplementary Guide (available as a draft).
d) Aplicación de una prueba experimental de presentación de informes del registro de emisiones y transferencias de contaminantes: guía complementaria (proyecto).
In this regard, a technical specification and user guide for the pilot project was developed.
Se preparó a este respecto una especificación técnica y una guía del usuario para el proyecto experimental.
The possibility of choosing an introduction pilot also gives women access to their own network.
La posibilidad de elegir un guía de integración también abre a las mujeres el acceso a su propia red.
Pilot revise Manual or
Elaboración de un manual o guía
As a result of the pilot, the Queensland Government issued The Community Relations Manual: A Guide for Local Government.
Como resultado del proyecto, el Gobierno de Queensland público un Manual de relaciones comunitarias: guía para los gobiernos locales.
Furthermore, decisions have been taken regarding the institutional arrangement for piloting the preparation of the SRAP and a roadmap for its implementation.
Además, ya se ha establecido el mecanismo institucional que se encargará de dirigir la preparación del PASR, así como una guía para su aplicación.
How would you like to pilot me around?
¿Qué te parecería pasar unos días haciéndome de chófer y guía?
So we asked our pilot if he takes us there.
Le pedimos a nuestro guía que nos llevaba allí.
A sky pilot, uh?
- ¿Un guía celestial, eh?
Dr. Carson performs sensitive and highly classified work on military aircraft designs, piloting software, guidance systems.
El doctor Carson realiza trabajos altamente clasificados en diseños de aeronaves militares, software, sistemas guía.
Well, if you would be tour pilot Molly you got to play the souvenirs!
Bueno Molly, si deseas ser guía de visitas turísticas, ¡tienes que jugar con los recuerdos!
Diego Romano, my personal assistant, my pilot fish.
Me acuerdo. Diego Romano, mi asistente personal, mi guía espiritual.
Commander, Pilot Team G-5
Comandante, equipo guía G-5
The pilot team was knitted into an exclusive, proud unit.
El Equipo Guía se trabó en una unidad cerrada, orgullosa.
There was one key man missing from the pilot team.
En el Equipo Guía faltaba sólo un hombre clave.
There were others on the pilot team—Americans and British and French.
En el Equipo Guía había otros aún: americanos, ingleses, franceses.
They weeded, weighed and then were ready to select the Pilot Team.
Discriminaron, sopesaron y luego estuvieron en condiciones de seleccionar el Equipo Guía.
‘Circe, Circe,’ he cries, ‘who can pilot us on that journey?
¿Quién, oh Circe —exclama—, será nuestro guía para esta jornada?
The long training of Pilot Team G-5 was now put into play.
El largo entrenamiento del equipo guía G-5 entró en acción.
FROM: MILITARY COMMANDER, PILOT TEAM G-5. ROMBADEN/ROMSTEIN
De: Comandante militar, equipo guía G-5, Rombaden-Romstein.
noun
The format is being pilot tested in Iraq (objective 2.4).
Ese modelo se está ensayando un carácter experimental en el Iraq (objetivo 2.4).
Core result 2: Pilot models and lessons leveraged for policy impact and replication
Resultado básico 2: Utilización de los modelos experimentales y la experiencia adquirida para asegurar que las medidas adoptadas sean eficaces y sirvan de modelo en otros casos
Design, development and implementation of a model pilot site.
Concepción, desarrollo y puesta en marcha de un modelo de sitio piloto.
The diversion and reintegration programmes are reviewed for pilot implementation.
Los programas de tratamiento alternativo a la vía judicial y de reintegración se están revisando con miras a la aplicación del modelo experimental.
Willerton's piloting his flagship hospital for the government.
Willerton está dirigiendo su hospital-modelo para el Gobierno.
And Steve our pilot had also built a model to show how well it did this.
Y nuestro piloto, Steve, también había construido un modelo para ver lo bien que lo haría.
- The second thing to realise is that a model plane has to fly itself, there is no pilot.
Segundo, un modelo tiene que volar solo. No hay piloto.
A D-model maintenance test pilot. - Told you I'd do it.
piloto de pruebas del modelo D. nada menos te dije que lo haria si.
The pilot on the 52 model that made an emergency landing is our Grandpa!
¡El piloto en el modelo 52 que hizo un aterrizaje de emergencia es nuestro abuelo!
They can say what they want, but I know the reason I got recast for the Models Inc. Pilot was because the director kept shooting me from the right side.
Pueden decir lo que quieran pero sé que la razón por la que me sacaron del piloto de "Modelos" fue que el director no dejaba de filmarme del perfil derecho.
Your ship’s a different model than any I ever piloted, but a couple of hours on a simulator will fix that.
Nunca había pilotado una nave de ese modelo, pero un par de horas dentro de un simulador resolverán ese pequeño problema.
They say diamonds, rubies, smaragds ― all great gems ― are the tiny pilot models the gods made of the stars ...
Dicen que los diamantes, los rubíes, las esmeraldas..., todas las grandes gemas, son los pequeños modelos que usaron para hacer las estrellas...
If it's a beauty mask, I'll bring Daisy a pilot model—to use to scare strange kids.”
If it's a beauty mask, I'll bring Daisy a pilot model—to use to scare strange kids.”
noun
It was all a riverboat pilot could do, was to know his little piece of the puzzle.
Los timoneles se limitaban a conocer su sección del río.
As is the madness of a man who... knowing nothing of navigation puts out to sea without pilot... thus is the madness of a creature who takes... religious vows without God's will to guide her.
Tal como sería la locura de un hombre que, sin saber de navegación se hiciese a la mar sin timonel así es la locura de una criatura que entra en la vida religiosa sin tener la voluntad de Dios como guia.
- Two, plus a pilot.
- Dos y el timonel.
- This is Jeremy Pitt, ship's pilot... young and sturdy.
-El mismo precio. -El es Jeremy Pitt, timonel... joven y fuerte.
On the Mississippi River in Mark Twain's time, there were riverboat pilots who only knew a few miles of the river.
En el Mississippi, en la época de Mark Twain, los timoneles solo conocían un trecho del río.
He was a ship's pilot.
El fue timonel.
The philosopher is the pilot.
El filósofo es el timonel.
The pilot looked at him.
El timonel lo miró fijamente.
“What about the ferryboat’s pilot?”
–¿Y qué me dices del timonel del trasbordador?
The pilot spoke softly into a headset.
el timonel habló con suavidad por un micrófono.
“Reading the bottom,” the pilot said.
—Lectura del fondo —comunicó el timonel—.
Gharda reappeared, with the pilot on her arm.
Reapareció Gharda, con el timonel del brazo.
Exterior lights are on,” the pilot said.
Luces exteriores encendidas —dijo el timonel.
The pilot honked a toy horn.
El timonel hizo sonar una bocina de juguete.
‘Are you the pilot?’ he asked me in English.
—¿Es usted el timonel? —me pregunta en inglés.
“No, sir,” the pilot said. “Everybody’s mentioned that.
—No, señor —corroboró el timonel—. Todo el mundo lo ha mencionado.
verb
To pilot the introduction of a programme for the prevention of mother-to-child HIV transmission in Namibia, using Nevirapine.
Dirigir la introducción de un programa de prevención de la transmisión del VIH de madres a hijos en Namibia, utilizando Nevirapine.
In 1997, the government of the day agreed to pilot a new judicial office in the District Court - Community Magistrates.
En 1997, el gobierno de turno convino en dirigir una nueva oficina judicial en el Tribunal de Distrito: los jueces de la comunidad.
Provide an opportunity to pilot best practice in project planning and delivery;
- Proporcionen una oportunidad para dirigir de forma óptima la planificación y ejecución de proyectos;
The G8 Governments agreed in June 2003 to pilot such an initiative.
Los gobiernos del Grupo G8 convinieron en junio de 2003 en dirigir esa iniciativa.
The World Intellectual Property Organization will pilot the development of intellectual property systems.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual dirigirá la elaboración de sistemas relativos a la propiedad intelectual.
I am trained to pilot all methods of apprehension.
Estoy entrenado para dirigir todos los métodos de detención.
If you kill any more of my men, I won't pilot the ship.
si matas uno solo de mis hombres, no dirigiré la nave.
You get two fun-filled weeks to pilot the Enterprise.
Tendrás dos semanas completas para dirigir la nave.
But now she was focused on piloting their craft toward the looming moon, running her forefingers over the pad in her lap.
Pero ella ya estaba concentrada en dirigir su nave hacia la cada vez más grande luna pasando los dedos sobre la tableta que tenía en el regazo.
In the middle of the morning they reached the shallows and Habbakuk Lal went forward to pilot the ship through the narrow channel.
Hacia la mitad de la mañana llegaron a las aguas bajas. Habbakuk Lal se instaló junto al timón para dirigir la nave por el estrecho canal.
I want to become a pilot, not a priest!
¡Quiero ser aviador, no sacerdote!
I don't want to be a priest, I want to become a pilot.
Yo no quiero ser sacerdote, quiero ser aviador.
Priest, tell him from now on his name is Anjin-Pilot-neh?
Sacerdote, dile que de ahora en adelante se llamará Anjín, o sea capitán, ¿neh?
As if this weren’t startling enough, the priest then told the pilot where precisely he was to collect his passengers.
Y por si eso no hubiera sido bastante sorprendente, el sacerdote le indicó además el lugar preciso donde debía recoger a sus pasajeros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test