Translation for "picturesqueness" to spanish
Translation examples
Gymnasiums and swimming pools were built for schools and communities, and children's union camps and rest homes in scenic spots and picturesque places.
Gimnasios y piscinas fueron construidos en escuelas y comunidades, y campamentos y centros de descanso de la Asociación de la Infancia en lugares pintorescos.
Members of the Special Committee join me in expressing our gratitude for the most gracious hospitality extended to us since our arrival in this most picturesque part of the beautiful Windward Islands.
Deseo expresar mi agradecimiento y el de los miembros del Comité Especial por la exquisita hospitalidad con que se nos ha obsequiado desde nuestra llegada a este rincón tan pintoresco de las hermosas Islas del Barlovento.
The magnificent landscapes with picturesque mountain ranges, the ancient and beautiful cultural monuments, the fine ski resorts and the Black Sea coast with its subtropical climate are capable of attracting tourists from all parts of the world.
Sus magníficos paisajes con pintorescas cadenas de montañas, sus antiguos y hermosos monumentos culturales, sus excelentes pistas de esquí y la costa del mar Negro con su clima subtropical húmedo bien pueden atraer a turistas de todas partes del mundo.
Rosa is not only picturesque.
Rosa no es solamente pintoresca.
The great continent of Asia and the picturesque continent of South America introduced the dynamics of an economic development of their own.
El gran continente de Asia y el continente pintoresco de América del Sur, introdujeron la dinámica de una economía de factura propia.
It has become much more than the simple name of a small picturesque country on the map of Europe.
Se ha convertido en mucho más que el nombre ingenuo de un pequeño país pintoresco en el mapa de Europa.
In April 2001, a tanker truck was blown up in the suicide bombing of a thousand-year-old synagogue on the picturesque island of Djerba, a lethal attack that claimed the lives of several tourists.
En abril de 2001, un camión cisterna explotó contra una sinagoga milenaria en la pintoresca isla de Djerba, en un atentado suicida que costó la vida de varios turistas.
As to the preservation of the environment, the army comes to areas which are beautiful and picturesque in the suburbs and just dumps the sewage water or the sewage refuse in those peripheral areas, not taking at all into consideration the damage that this might cause to the houses.
En lo relativo a la preservación del medio ambiente, el ejército llega a zonas que son hermosas y pintorescas, en los suburbios, y vierte aguas cloacales y desechos sólidos cloacales en esas zonas periféricas, sin tener en cuenta el daño que eso causa en las viviendas.
The natural environment of Kyrgyzstan's mountains is rich and varied: chains of snow-capped peaks, sky-blue lakes and swift mountain rivers and picturesque fertile valleys.
La naturaleza de sus montañas es rica y diversa, con sus cordilleras de cumbres nevadas, lagos de aguas azules, rápidos montañosos y pintorescos y fértiles valles.
It's very picturesque.
Es muy pintoresco.
Oh, picturesque names.
Oh, nombres pintorescos.
Very picturesque, perhaps.
Muy pintoresco, tal vez.
Picturesque, ain't it?
Pintoresco, ¿no es verdad?
Picturesque, isn't it?
Es pintoresco, ¿no?
Lovely, rustic, picturesque.
Encantador, rústico, pintoresco.
Visit picturesque villages.
Visita pueblitos pintorescos.
No, it was not picturesque;
No, no tenía nada de pintoresco;
Strangers found them picturesque, but there is looking picturesque in treachery-and distrust.
Los extranjeros lo encontraban pintoresco, pero no hay nada pintoresco en la traición y la desconfianza.
Picturesque for picturesque, I should hardly know which to choose.
Pintoresca por pintoresca, difícilmente sabría cuál elegir.
Picturesque and fragrant.
Pintoresca y olorosa.
It was infinitely picturesque;
Era infinitamente pintoresco;
Picturesque, but not practical.
Pintoresco, pero nada práctico.
It was picturesque detail.
Un detalle pintoresco.
It was quiet and picturesque.
Era tranquilo y pintoresco.
It is not a picturesque card.
No es una postal pintoresca.
Picturesqueness cannot survive the House of Commons.
El pintoresquismo no podría sobrevivir en la Cámara de los Comunes.
Far be it from me, moreover, to accuse Milan of a want of picturesqueness.
Lejos de mí, por otra parte, acusar a Milán de falta de pintoresquismo.
The town is a charming mixture of antique picturesqueness and modern animation;
La ciudad es una mezcla deliciosa de pintoresquismo antiguo y ajetreo moderno;
You can keep your picturesque features so far as I am concerned.
Por mi parte, puedes quedarte con todo el pintoresquismo que quieras.
Tourists from Paris enjoying the light, the happiness, and the picturesqueness of the south.
Turistas parisinos que disfrutan de la luminosidad, la alegría y el pintoresquismo del Sur.
Tourists from Madrid enjoying the discreet, elegant picturesqueness of the north.
Turistas madrileños que admiran el discreto y pulcro pintoresquismo del Norte.
It had a quaint and primitive aspect and a natural picturesqueness which commended it to Bernard's taste.
El aspecto era curioso y primitivo y su pintoresquismo natural agradó a Bernard.
He had to grant the picturesqueness of their riding, wrestling, shooting and riddling contests;
Tuvo que admirar el pintoresquismo de su forma de cabalgar, sus torneos, sus concursos de tiro y sus desafíos intelectuales;
A desert sunset lent a little picturesqueness even to that cluster of faceless hovels.
El crepúsculo del desierto otorgaba cierto pintoresquismo incluso a ese conglomerado de casuchas anónimas.
but Margaret sighed over the old picturesqueness, the old gloom, and the grassy wayside of former days.
pero Margaret suspiraba por el antiguo pintoresquismo, la antigua penumbra y el sendero herboso de otros tiempos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test