Translation examples
noun
(d) As a member of the NGO Committee on the United Nations International Decade of Indigenous Peoples, we worked on a study on capacity-building, sponsored side events and contributed to the work of the Permanent Forum on Indigenous Issues, with briefings, side events, a formal reception and a welcome picnic for the participants.
d) En su calidad de miembro del Comité de organizaciones no gubernamentales sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, la IPA colaboró en un estudio sobre el fomento de la capacidad, patrocinó actos paralelos y contribuyó a la labor del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas con sesiones informativas, actos paralelos, una recepción oficial y un picnic de bienvenida para los participantes.
They were allegedly arrested at a picnic, held with the permission of the university and the local authorities.
Al parecer, fueron detenidos durante un picnic celebrado con el permiso de la universidad y las autoridades locales.
(b) The United Nations Regional Information Centre in Brussels partnered with the European Youth Forum and other United Nations agencies to launch the year with a press conference and a picnic in the central park of Brussels, which attracted some 300 young people;
b) El Centro Regional de Información de las Naciones Unidas en Bruselas cooperó con el Foro Europeo de la Juventud y con otros organismos del sistema de las Naciones Unidas para lanzar el año con una conferencia de prensa y un picnic en el parque central de Bruselas, actividad que atrajo a alrededor de 300 jóvenes;
Several gatherings took place in fact every year such as the annual picnic, in one of the city's parks, which was attended by the ruling family.
Cada año tienen lugar diferentes encuentros, por ejemplo, el picnic anual que se organiza en uno de los parques de la ciudad y en el que participa la familia real.
But I must remind everyone that if we don't want to spend time laying the foundation, I'm afraid the high-rise won't get built; the best we'll be able to do is put up a big tent for our 60-odd delegations to have a picnic in.
Recuerdo a todos que si no queremos dedicar tiempo a los cimientos, me temo que jamás erigiremos el edificio; en el mejor de los casos podremos levantar una gran carpa para que nuestras más de 60 delegaciones hagan un picnic.
In the case of 40 out of 56 water springs surveyed by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in the course of 2011, Israeli settlers had even begun to develop the surrounding areas as a "tourist attraction", installing signs, picnic tables and other recreational infrastructure.
En 40 de los 56 manantiales estudiados por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH) a lo largo de 2011, los colonos israelíes habían empezado incluso a desarrollar las zonas adyacentes como "atracción turística" con señales, mesas de picnic y otros elementos de ocio.
- For a picnic.
- A un picnic
Remember the picnic?
¿Recuerdas el picnic?
This crazy picnic.
Ese picnic demencial.
A picnic table?
- ¿Mesas para picnic?
It's a picnic!
¡Es un picnic!
- Hanson's picnic.
- El picnic de Hanson.
"Picnic." How delightful.
"Picnic.". Qué encantador.
Eventually we got to the picnic part of Picnic.
Finalmente llegó el picnic de Picnic.
A picnic? Yes, they must have brought a picnic.
¿Un picnic? Sí, debieron ir allí de picnic.
“It seems to be some people on a picnic,” he would say. “Picnic?
—Parece gente en un picnic. —¿Un picnic?
This is your picnic.
Este picnic es tuyo.
“Will they all be at the picnic?”
—¿Estarán en el picnic?
Was I on that picnic?
¿Estoy en ese picnic?
The picnic is on for this Saturday.
El picnic es este sábado.
It was the annual picnic.
—Era el picnic anual.
“Where’s the picnic?”
—¿Dónde está el picnic?
verb
- I brought us up a picnic.
Vamos a merendar aquí.
I know the very place up the way for a picnic!
¡Conozco un lugar apropiado para poder merendar!
Carlitos, Jim, come on a picnic.
Carlitos, Jim, vénganse a merendar.
I thought we could go... for a picnic up on the mountain.
- ¡Hola! Pensé que podíamos merendar en la montaña.
We'll picnic that day. Well, come on, gents.
Iremos todos a merendar al campo.
All right, um, thank you, Baldrick, we'll finish this picnic later.
Bien, gracias, Baldrick, luego terminamos de merendar.
Funny place for a picnic.
Vaya sitio para merendar.
- Great. Spread out the blanket and have a picnic.
Genial. ¡Detengámonos a merendar!
This is where I was going to take you for that picnic.
Aquí te iba a traer a merendar.
Those picnics in the attic.
¿O merendar en el ático?
Are you having a picnic here too?
—¿También tu piensas merendar aquí?
Would you like to share my picnic?
¿Le gustaría merendar conmigo?
“I’d like to take you on a picnic for the Fourth.” “A picnic?”
–Me gustaría llevaros a merendar de excursión el día cuatro. –¿A un picnic?
Picnic, or the movies, but not to your house.”
A merendar en alguna parte, o al cine, pero no a tu casa.
You could take a picnic lunch to the pond.
«Podría bajar al estanque a merendar
Often, they took a picnic to the Chinese pavilion at Zomai.
A menudo iban a merendar en el pabellón chino de Zomai.
A few days after the date at the concert, they met in the park and had a picnic.
Unos días después del concierto, fueron al parque a merendar.
They could see people coming back from golf, from picnics.
Vieron a la gente que regresaba del golf o de merendar al aire libre.
"This is a nice place to have a picnic." I knew who it was. "Hiya, Anna."
—Es un sitio muy agradable para venir a merendar. Ya sabía quién era. —Hola, Anna.
noun
I help the kids with their homework and take them out for movies and picnics.
Ayudo a los niños en sus tareas y los llevo al cine y a meriendas campestres.
For a nominal fee, UNMIK offers day trips for picnics within Kosovo and MINUSTAH personnel have the opportunity to visit a national museum and botanical garden.
Por un precio simbólico, la UNMIK ofrece viajes con merienda en Kosovo y el personal de la MINUSTAH tiene la oportunidad de visitar un museo nacional y un jardín botánico.
The centres jointly organized recreational activities for over 550 disabled and able-bodied children in summer 1995, including picnics, excursions, puppet shows, sports events and competitions.
En el verano de 1995, los centros organizaron conjuntamente actividades recreativas para más de 550 niños discapacitados y sin discapacidades; entre ellas se incluían meriendas campestres, excursiones, espectáculos de marionetas y competiciones y eventos deportivos.
Barbecue Picnic table
Mesa para meriendas
Representatives planned, facilitated and/or co-sponsored cultural events including a welcoming reception on 13 May (this event coincided with the opening of the Department of Public Information (DPI) Exhibition entitled Celebrating Indigenous Peoples), a sightseeing tour and boat ride on 16 May, a picnic for the indigenous delegates in Central Park on 17 May, and a special cultural presentation event, which featured Indigenous Peoples from New Zealand, Ecuador, and Alaska on 23 May.
Representantes del Centro planificaron, facilitaron o copatrocinaron actividades culturales, incluidas una recepción de bienvenida, el 13 de mayo (que coincidió con la inauguración de la exposición del Departamento de Información Pública en homenaje a los pueblos indígenas); un recorrido y un paseo en bote, el 16 de mayo; una merienda en el Parque Central para delegados indígenas, el 17 de mayo; y una gala cultural, el 23 de mayo, en la que actuaron representantes de pueblos indígenas de Nueva Zelandia, el Ecuador y Alaska.
Your picnic, sir.
Su merienda, señor.
We'll have a little picnic.
Haremos una merienda.
It's a picnic- we're going on a picnic.
Una merienda campestre, Nos vamos de picnic.
Here's our picnic.
Aquí está la merienda.
- Don't picnic!
- no es una merienda!
She's setting up our picnic.
Está preparando la merienda.
Then here is your picnic.
Aquí tienen la merienda.
You got a picnic?
¿Tienen una merienda?
And this picnic's lovely.
Y la merienda es encantadora.
- We're going on a picnic.
- Nos vamos de merienda.
"This isn't a picnic.
Esto no es una merienda.
Why not a picnic?’ ”
¿Por qué no una merienda?
It is a kind of picnic.
Es como una merienda campestre.
This isn’t a picnic at the beach.”
Esto no es una merienda playera.
But it won't be a picnic.
Pero no será precisamente una merienda campestre…
to picnic alone on the beach.
las meriendas a solas en la playa.
And we’ll go on picnics.”
Y haremos meriendas en el campo.
Everybody was going to the picnic except her.
Todos iban a la merienda menos ella.
Around them sat the remains of their picnic.
Alrededor, estaban los restos de su merienda.
I’ve got your picnic ready for you.
Ya os he preparado la merienda.
noun
This is no Sunday school picnic!
¡Esto no es ningún domingo de jira escolar!
My parents didn't send me to the picnic, that's why?
Mis padres no me enviaron ¿a la jira que es por qué?
Do you go on a picnic?
¿ Vais de jira al campo?
We'll have to drive him out or else our picnic is a flop.
Nosotros tendremos que manejarlo fuera o resto nuestra jira es un fracaso.
I have to go to a picnic at Aianta and Ellora.
Yo tengo que ir a una jira a Ajanta y Ellora.
We're late for the picnic.
Nosotros llegamos tarde para la jira.
The summer picnic gave ladies a chance to show off their baking hands.
La jira estival brindaba a las señoras la oportunidad de exhibir su destreza culinaria.
There had been lads who had smiled at her in church and gone with her to picnics harvest-time;
Algunos muchachos le habían sonreído en la iglesia y habían ido con ella de jira en la época de la recolección.
The summer picnic fish fry in the clearing by the pond was the biggest outdoor event of the year.
La jira estival al claro contiguo al estanque, con la merendola de pescado frito, era el acontecimiento al aire libre más importante del año.
The gay picnic dresses dashed, stopped and darted like beautiful dragonflies over a dark pool.
Los alegres vestidos del día de jira pasaban rápidos, se detenían y se lanzaban como hermosas libélulas sobre un estanque obscuro.
They were on the last stretch of parkland before the city: a span of grass, then picnic tables and a rising slope of trees.
Estaban al extremo del parque por el lado de la ciudad: una extensión de hierba, luego mesas de jira y una ladera ascendente cubierta de árboles.
They went to the canteen, claimed cakes and cokes—except Papa Jan, who wasn't hungry—and took them out to the picnic area behind the dome.
Fueron a la cantina, pidieron galletas y cocas —excepto Papá Jan, que no tenía hambre— y lo llevaron todo a la zona de jira detrás de la cúpula.
However, in the ecumenical light of the summer picnic every true baking artist could reveal her prize to the delight and criticism of the town.
Sin embargo, a la ecuménica luz de la jira estival toda auténtica artista de la pastelería podía revelar su valía para deleite del pueblo, que hacía el papel de crítico.
Every weekend was the same mild picnic, a regular classical scene of angels and dolls having a kind flowery time in the void like the void in the cartoon of the Bulls, the blossom branch.
Todos los fines de semana se desarrollaba la misma jira campestre, una escena clásica de ángeles y muñecas pasando unas horas en un vacío igual al vacío de la historieta de los Toros y la rama florida.
In fact, until I reached my eleventh year, the only time I ever knew passion was one day when I discovered beneath the imminent shadow of our annual picnic that my Sunday school card was missing.
Que yo recuerde, solo cuando tenía trece años me sentí, durante un momento, agitado por la pasión de la ira, el día en que descubrí la desaparición de mi tarjeta de clasificaciones escolares, cuando ya era inminente el anuncio de nuestra anual jira campestre.
‘War is not a picnic,’ Mawhinney said angrily.
—La guerra no es una excursión al campo —contestó Mawhinney, enfadado.
The trouble all started one day, a Sunday it was, when we went on a picnic.
Los problemas comenzaron un día, un domingo, que fuimos de excursión al campo.
‘If we avoid war, we can carry on having picnics.’
—Si evitamos la guerra, podremos seguir haciendo excursiones al campo.
"I am thinking," she says, "that we might go on a picnic tomorrow.
—He pensado —dijo— que mañana podríamos ir de excursión al campo.
“Just the one night.” “Please.” “And then tomorrow we can take them on a picnic.”
—Sólo una noche. —Por favor. —Y mañana podemos llevarlos de excursión al campo.
Once or twice Monsieur Fernand borrowed a friend’s car and drove them all out to the country for a picnic.
Un par de veces monsieur Fernand tomó prestado el automóvil de un amigo y les llevó a todos de excursión al campo.
And sometimes we’d escape and sit out together and occasionally friends would arrange picnics to which we both went.
Algunas veces nos escapábamos del salón y nos sentábamos fuera y otras veces algún amigo organizaba una excursión al campo a la que íbamos los dos.
In this season of early summer, which has always before been my favorite, filled with picnics and jousts and parties.
Pero esta vez se hace difícil abrigar esperanzas, en esta época de principios de verano, que siempre ha sido la que más me gusta a mí, repleta de excursiones al campo, torneos y fiestas.
noun
Just so you know, that exam was no picnic for me, either.
Solo para que lo sepas, esa revisión no fue ningún placer para mí tampoco.
I can see it's gonna be a real picnic working with you.
Veo que trabajar contigo será un verdadero placer.
For me, love is no picnic.
Para mi el amor no es una parte del placer.
An’ I’ll claim to have known you back in Kansas when times would make riding this range a picnic.
Y diré que te conocí antiguamente, en Kansas, en los tiempos en que el viajar por este terreno constituía un placer.
and quickened her pace in the powdery snow, the even, crisp, shallow snow, as easy to walk in as if put down file:///K|/eMule/Incoming/Joanna%20Russ%20-%20Picnic%20on%20Paradise.html (15 of 114)23-12-2006 0:25:15 Picnic on Paradise expressly for a pleasure jaunt, a lovely picnic under the beautiful blue heaven of this best of all possible tourist resorts.
—Y apresuró su paso en la pulverulenta nieve, la uniforme, crujiente, somera nieve, tan fácil de andar por ella como si hubiera sido depositada expresamente para un paseo de placer, un encantador picnic bajo el hermoso cielo azul de aquel complejo turístico, el mejor de todos los posibles—.
“A beautiful day for a picnic.”
Un día perfecto para comer en el campo.
It was a gorgeous day, and Page talked about going on a picnic on Sunday. “That would be neat.”
Habían tenido un día espléndido, y Page sugirió que el domingo podían comer en el campo. —Sería fantástico.
We will be ready in a quarter of an hour. We won’t take a picnic lunch - though I should like to - but it would take too long to get ready.
Dentro de un cuarto de hora estaremos a punto. No nos llevaremos nada para comer en el campo, aunque me gustaría hacerlo así. Pero tardaríamos demasiado en prepararlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test