Translation for "pianistic" to spanish
Translation examples
A special feature of the event included performances by a Japanese youth choir accompanied by a pianist playing a Hibaku piano that had been damaged during the bombing of Hiroshima.
El acto incluyó las actuaciones de un coro juvenil del Japón acompañado por un pianista que tocaba un piano Hibaku que había sido dañado en el bombardeo de Hiroshima.
27. A new Messenger of Peace, world-renowned Chinese pianist Lang Lang, was designated on 28 October 2013 in support of the Secretary-General's Global Education First Initiative with a special focus on global citizenship.
El 28 de octubre de 2013 se ha designado a Lang Lang, pianista chino mundialmente reconocido, como nuevo Mensajero de la Paz, como parte del apoyo a la iniciativa del Secretario General "La Educación ante Todo", que se centra en particular en la ciudadanía mundial.
He was a Polish Jew and a celebrated pianist and composer, who, during the Nazi occupation, evaded deportation and hid in the ruins of Warsaw.
Esta persona fue un judío polaco y celebrado pianista y compositor que, durante la ocupación nazi, eludió la deportación y se ocultó entre las ruinas de Varsovia.
12:00 Press conference to designate Mr. Lang Lang, world-renowned pianist, as a United Nations Messenger of Peace (click here for more information)
12.00 horas Conferencia de prensa para nombrar Mensajero de la Paz de las Naciones Unidas al Sr. Lang Lang, pianista de fama mundial (pulse aquí si desea obtener más información)
52. On 19 July 2006, the Department of Public Information and the New York Tolerance Center jointly screened the Academy Award-winning film The Pianist.
El 19 de julio de 2006, el Departamento de Información Pública y el Centro de la Tolerancia de Nueva York proyectaron, de manera conjunta, la película El pianista, galardonada por la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas.
The alleged victim, Miguel Angel Estrella, the renowned Argentinean concert pianist, complained of having, inter alia, been threatened with death, mock amputation of his hands with an electric saw and violence to his relatives or friends.
La presunta víctima, el famoso pianista argentino Miguel Angel Estrella, denunció, entre otras cosas, haber recibido amenazas de muerte, de amputación simulada de las manos con una sierra eléctrica y de violencia contra sus parientes o amigos.
Some content initially disseminated via social media, such as a Chinese version of "Enough", a United Nations humanitarian campaign video, and an interview with Mr. Lang Lang, the pianist and newly appointed Messenger of Peace, were later disseminated by traditional media outlets.
Algunos de los contenidos que se difundieron inicialmente en las redes sociales, como una versión china de Suficiente, un vídeo sobre la campaña de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y una entrevista con el Sr. Lang Lang, pianista recién nombrado Mensajero de la Paz.
(a) Organization of an International Colloquium on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (1-3 December 1994), which included a performance by a disabled pianist and inauguration of an exhibit of painters with disabilities;
a) Coloquio Internacional sobre la Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad (1º a 3 de diciembre de 1994), que incluía la educación de un pianista discapacitado y la inauguración de una exposición de pintores discapacitados;
For the fiftieth anniversary of UNICEF, there was a concert given by Cuban pianist Frank Fernández and a reading of a play in the UNESCO concert hall.
Para el quincuagésimo aniversario del UNICEF el pianista cubano Frank Fernández ofreció un concierto y en la sala de conciertos de la UNESCO se dio lectura a una obra de teatro.
159. The national Young Artists festival and three national Airapetyants competitions for young pianists were held in 2008 in line with the State Programme to Develop the Culture of Tajikistan 2008 - 2015.
159. De conformidad con el Programa estatal de desarrollo de la cultura de la República de Tayikistán para el período 2008-2015, en 2008 se celebraron a nivel de la República tres ediciones del concurso de jóvenes pianistas R. D. Ayrapetiantz y el festival Jóvenes Pintores de la República.
With another pianist...
Con otro pianista.
And the pianist...?
¿Y el pianista...?
She's a pianist.
Es una pianista.
A concert pianist?
¿Pianista de concierto?
I'm no pianist.
No soy pianista.
I'm a pianist.
Soy un pianista.
Pianist and composer.
Pianista y compositor.
She's a pianist, a classical pianist!
¡ Es pianista, pianista clásica!
"There was a pianist, a black pianist-at The Orange Grove," I said.
—Había un pianista en The Orange Grove, un pianista negro —apunté.
‘You’re not the pianist.’
—Usted no es el pianista.
The pianist was playing.
El pianista tocaba.
roared the pianist.
—aulló el pianista—.
She was an accomplished pianist.
Era una pianista consumada.
‘Unless he was a pianist …’
—A menos que fuese pianista
“Who’s the pianist here?”
—¿Quién es el pianista?
He is accompanied by a pianist.
Lo acompaña un pianista.
She was a great pianist.
Era una gran pianista.
Not one of his best but truly fascinating for a pianist.
- No es una de sus mejores obras... pero desde el punto de vista pianístico es muy apasionante.
The result, at its worst, was a melody so convoluted and inherently pianistic that few vocalists could sing it, and fewer would want to.
El resultado, en el peor de los casos, era una melodía tan intrincada e intrínsecamente pianística que pocos vocalistas podían cantarla, y menos aún querían intentarlo.
Nothing more was said as Mrs. Sickles graciously directed her guests to the music room, where the daughter of a colonel on the general’s staff was persuaded to show off her skill as an accomplished pianist.
No se habló más del asunto y la señora Sickles condujo amablemente a sus invitados al salón de música, donde la hija de un coronel subordinado del general fue obligada a demostrar sus dotes pianísticas.
But disdaining Lully’s long baton to mark the entrances and exits, in his ocular inspection of the vegetative growth, he heard within the exception to the law of the whirlwind being devoured by the tides’ growth in the pianistic desolation of Monday.
Pero desdeñando el largo bastonete de Lully para marcar entradas y salidas, en la inspección ocular del crecimiento vegetativo, oía por dentro a la excepción de la ley del remolino devorada por el crecimiento de las mareas en la desolación pianística del lunes.
Now and then, Erika may attend an evening concert, but she does so less and less. Instead, she sits at her piano, pounding away at her long-discarded career as a concert pianist. Or else she’s an evil spirit, haunting some rehearsal with her students.
Ocasionalmente, Erika va a algún concierto por la noche, pero lo hace cada vez menos. Se pasa el tiempo sentada frente al piano y se revuelve en su carrera pianística abandonada definitivamente hace ya mucho tiempo o se deja caer como un espíritu maligno sobre los ejercicios de alguno de sus alumnos.
But even with Morton, the dividing line between these two styles could be elusive: in this same series of interviews, Morton asserted that the celebrated jazz pianists of the 1930s, such as Fats Waller and Art Tatum, were simply “ragtime pianists in a very fine form.” Few jazz historians would agree with this latter categorization, but statements such as these reveal how fluid the borderline between ragtime and jazz could seem to educated listeners, and not just at the turn of the century, but well into the era of swing music and big bands. Perhaps the best way of understanding the differences and similarities between these two musical idioms is to distinguish between ragtime as a manner of composition and ragtime as a style of instrumental (primarily piano) performance. The similarities Morton perceived between ragtime and 1930s jazz relate primarily to keyboard techniques, most notably the striding on-the-beat bass employed by the left hand and the riveting right-hand syncopations.
Pero incluso en Morton la distinción entre estos dos estilos podía ser resbaladiza: en esta misma serie de entrevistas, Morton afirmaba que los célebres pianistas de jazz de los años treinta, como Fats Waller y Art Tatum, eran simplemente «pianistas de ragtime de un tipo muy fino». Pocos historiadores del jazz estarían de acuerdo con esta última catalogación, pero este tipo de afirmaciones revelan la fluidez de la frontera que separaba ambos géneros, no sólo en torno al cambio de siglo sino también bien entrada la era del swing y las big bands. Quizá el mejor modo de comprender las diferencias y semejanzas entre estos dos lenguajes musicales sea distinguir entre el ragtime como forma de composición y el ragtime como estilo de interpretación instrumental, principalmente pianística. Las semejanzas percibidas por Morton entre el ragtime y el jazz de los años treinta tienen que ver sobre todo con ciertas técnicas de teclado, especialmente el bajo de la mano izquierda, que recae a grandes «zancadas» sobre los tiempos fuertes, así como las fascinantes síncopas de la mano derecha.
By 1917, Morton had traveled farther west, visiting California, Canada, Alaska, and Mexico. Wherever Morton journeyed, he was noticed. How could it have been otherwise? He was a big spender, wore a diamond in his tooth and more on his garters, was known to boast that he kept a trunk full of money back in his hotel room (only the top tray carried the cash, but visitors catching a glimpse walked away believers), and showed off an extensive and expensive wardrobe, often by changing outfits several times a day. His skills as a pianist and composer were no doubt refined during these years, but Morton’s income at this time almost certainly relied more on his activities as a procurer and pool shark. However, when he returned to Chicago around 1923, Morton was well prepared to draw on his considerable talents for self-promotion in building a musical career.
Morton tampoco carecía de limitaciones. Sus armonías, como en «Finger Buster» o «Froggie Moore», presentan a veces combinaciones poco hábiles de tendencias cromáticas y diatónicas que hacen pensar que el compositor estaba yendo más allá de sus propios conocimientos teóricos; su técnica pianística, pese a todas sus afirmaciones en sentido contrario, no solía ser de virtuoso; finalmente, su pretensión de ser el inventor del jazz es difícilmente merecedora de un debate serio. No obstante todo ello, los logros de Morton fueron considerables si consideramos globalmente su arte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test