Translation for "phenobarb" to spanish
Phenobarb
Translation examples
fenobarb
Lorazapam and Phenobarb, and it all goes away.
Lorazepam y fenobarb y nos olvidamos de todo.
They're tapering off the phenobarb and they're getting the Dilantin up to a level where it'll work.
Están disminuyendo el fenobarb y subiendo el Dilantin hasta dar con la dosis que haga efecto.
-Push the phenobarb?
- ¿Le pongo el fenobarbital?
An addict found with an empty bottle of phenobarb next to him.
Un adicto, fue encontrado con una botella de Fenobarbital vacía.
Phenobarb, cisapride, Bactrim.
Fenobarbital, cisapride, Bactrim.
Yeah, the phenobarb's about right now, I guess.
Sí, hemos dado con la dosis justa de fenobarbital, supongo.
We may need a phenobarb command succinylcholine to get him to stop.
Mejor Fenobarbital y Sucsinilcolina.
Check phenobarb level.
Mirar nivel de fenobarbital.
- Get ready with phenobarb.
- Prepara el fenobarbital.
I was on phenobarb until, like fifth grade.
Tomé fenobarbital hasta quinto.
Push 600 of phenobarb.
Ponle 600 de fenobarbital.
Still think it's a Phenobarb reaction?
¿Aún piensa que es una reacción al fenobarbital?
Perhaps we can hold him on phenobarb.
Quizá podamos sostenerle con el fenobarbital.
I got him onto phenobarb and came as soon as I could.
Le he administrado fenobarbital y he venido tan pronto como me ha sido posible.
Phenobarb made him sleepy, he said, and path made his mouth dry.
El fenobarbital le hacía dormir, decía, y el pathabamato le secaba la boca.
Go to the pharmacy and get me a hundred milligrams of phenobarb. Now. In a syringe.
Vaya a la farmacia y tráigame cien miligramos de fenobarbital. En seguida. Dentro de una jeringa.
You say that you do want to get off drugs, and that Dr. Haber is giving you a heavier dose of phenobarb, now, than you were taking on your own;
Dice usted que realmente desea abandonar las drogas y que el doctor Haber le está dando ahora una dosis mayor de fenobarbital que la que usted tomaba por su cuenta;
Pretty soon you'll be blaming Shooter for your divorce and thinking you've been sleeping sixteen hours out of every twenty-four because Shooter has been putting Phenobarb in your food. And after that?
Si continúas así, no tardarás en culpar a Shooter de tu divorcio y en pensar que te has pasado durmiendo dieciséis horas de cada veinticuatro porque Shooter te ha estado poniendo fenobarbital en la comida. ¿Y después?
O.K., now I can proceed to the next educated guess, which is that you used the phenobarb to suppress dreaming but found that with habituation the drug has less and less dream-suppressive effect, until it has none at all.
Bien, ahora puedo pasar a la siguiente suposición, que es que usted usaba fenobarbital para suprimir los sueños pero descubrió que con el acostumbramiento la droga tenía un efecto supresor cada vez menor, hasta no tener ninguno.
In the second drawer she kept the few drugs Matron and Colonel Chinstrap deemed necessary for her to have on hand—oral paraldehyde and paraldehyde for injection, phenobarb, morphine, mist APC, pot cit, milk of magnesia, mist creta et opii, castor oil, chloral hydrate, sterile water, placebos, and a large bottle of Chateau Tanunda three-star hospital brandy.
En el segundo cajón guardaba las pocas drogas que la jefa y el coronel Chinstrap consideraban necesario que tuviera a mano; paraldehído oral e inyectable, fenobarbital, morfina, AFC para nebulizar, leche de magnesia, creta et opii para nebulizar, aceite de castor, hidrato de cloral, agua destilada, placebos y una botella grande de brandy de hospital de tres estrellas, Chatêau Tanunda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test