Translation for "perturbate" to spanish
Perturbate
Translation examples
Under Article 512 of the Islamic Penal Code, whoever entices or instigates people to wage war or commit murder (including directing them to perpetrate terrorist acts) with a view to perturbing the security of the State, even if the act does not lead to murder or plunder, shall be sentenced to 1-5 years of imprisonment.
- Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 512 del código penal islámico, toda persona que induzca o instigue a terceros a cometer actos de guerra o asesinatos (incluso dándoles instrucciones para perpetrar actos terroristas) con el propósito de perturbar la seguridad del Estado, aun cuando el acto no dé lugar a asesinatos o saqueos, recibirá una pena de uno a cinco años de prisión.
This can lead to shifts in the relative abundance of species with different life history characteristics, independent of any changes in species interactions; (iii) can affect populations of non-target species (e.g. cetaceans, birds, reptiles and elasmobranch fish) as a result of by-catches or ghost fishing; (iv) can reduce habitat complexity and perturb seabed (benthic) communities; and (v) can lead to genetic selection for different body and reproductive traits and can extirpate distinct local stocks.
Ello puede provocar cambios en la abundancia relativa de las especies con distintas características de historia vital, independientemente de todo cambio en las interacciones entre las especies; iii) puede afectar a las poblaciones de las especies que no son objeto de pesca (por ejemplo, cetáceos, aves, reptiles y peces elasmobranquios) a resultas de las capturas incidentales o de la pesca fantasma; iv) puede reducir la complejidad de los hábitat y perturbar a las comunidades de los fondos marinos (bentónicas); y v) puede hacer que la selección genética se dirija hacia diferentes peculiaridades corporales y reproductivas y causar la desaparición de las especies locales características.
Under Article 183 of the Islamic Penal Code, whoever resorts to arms to wage terror and panic and perturb peace and security shall be considered as "enemy combatant".
- Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 183 del código penal islámico, toda persona que recurra al uso de las armas para realizar actos terroristas y sembrar el pánico, así como para perturbar la paz y la seguridad, será considerado un "combatiente enemigo".
28. Indirect effects of fishing result in changes in marine ecosystems.28,33 Scientists have summarized these indirect effects as follows: (a) fishing affects predator-prey relationships, which can lead to shifts in community structures that do not revert to the original condition upon the cessation of fishing pressure; (b) fishing can alter the population size and body size composition of species by affecting populations of large slow-growing and late-maturing species, leading to shifts in the relative abundance of species with different life history characteristics; (c) fishing can affect populations of non-target species (e.g. cetaceans, birds, reptiles and elasmobranch fish) as a result of by-catches; (d) fishing gear lost or voluntarily discarded at sea may apparently continue to catch fish for some time (ghost fishing) affecting both target and non-target stocks; (e) fishing can reduce habitat complexity and perturb seabed (benthic) communities; and (f) fishing can lead to genetic selection for different body and reproductive traits and can extirpate distinct local stocks.28,33
Los científicos han resumido esos efectos indirectos así: a) la pesca afecta a las relaciones entre los depredadores y las presas, lo que puede provocar cambios en la estructura de las comunidades que no revierten al estado original con el cese de la presión de la pesca; b) la pesca puede alterar el tamaño de las poblaciones y la distribución de los ejemplares de la especie, al afectar a las poblaciones de especies grandes de crecimiento lento y maduración tardía, lo que puede provocar cambios en la abundancia relativa de especies con ciclos vitales diferentes; c) la pesca puede afectar a poblaciones de peces que no son objeto de pesca (por ejemplo, cetáceos, aves, reptiles y peces elasmobranquios) como consecuencia de las capturas incidentales; d) al parecer, los aparejos perdidos o abandonados de forma voluntaria en el mar pueden seguir capturando peces durante algún tiempo (pesca fantasma) lo cual afecta a las poblaciones objeto de pesca y las que no lo son; e) la pesca puede reducir la complejidad del hábitat y perturbar las comunidades de los fondos marinos (bentónicas); y f) la pesca puede hacer que la selección genética se dirija hacia diferentes peculiaridades corporales y reproductivas y causar la desaparición de las especies locales características28, 33.
Lastly, the Commission was aware of the increasing use of criminal law against those who participated in public protests and who were accused of perturbing the public order or even of perpetrating other crimes, when in reality they were asserting their rights in a peaceful manner.
Por último, la Comisión era consciente de la creciente utilización de la legislación penal contra los participantes en manifestaciones públicas, a los que se acusaba de perturbar el orden público e incluso de perpetrar otros delitos, cuando en realidad estaban ejerciendo sus derechos de manera pacífica.
13. The Government, in its response, states that Mr. Al-Darrar has been charged on account of his membership in a non-authorized secret organization, diffusion of false information and perturbing the Nation's concord, as stated in articles 225, 226 and 328 of the Criminal Code.
13. En su respuesta, el Gobierno dice que el Sr. Al-Darrar ha sido acusado de pertenecer a una organización secreta no autorizada, difundir informaciones falsas y perturbar la concordia de la nación, delitos tipificados en los artículos 225, 226 y 328 del Código Penal.
(a) The number of species residing within areas potentially perturbed by single mining operations;
a) El número de especies que residen en las zonas a las que pudieran perturbar las actividades de explotación minera;
In this respect, Article 512 of the Islamic Penal Code stipulates that whoever entices or instigates people to wage war or commit murder (including directing them to terrorist acts) with a view to perturbing the security of the State, shall be sentenced to 1-5 years of imprisonment, no matter his/her act leads to loss of life and plunder or not.
A ese respecto, en el artículo 512 del código se estipula que toda persona que induzca o instigue a terceros a cometer actos de guerra o asesinatos (incluso dirigiéndoles para cometer actos terroristas) con el propósito de perturbar la seguridad del Estado, recibirá una pena de uno a cinco años de prisión, independientemente de que su acto dé lugar a la pérdida de vidas y saqueos.
The indirect effects of fishing, including bottom fishing activities, may be characterized as follows: (a) fishing affects predator-prey relationships, which can lead to shifts in community structures that do not revert to the original condition upon the cessation of fishing pressure; (b) fishing can alter the population size and body size composition of species by affecting populations of large slow-growing and late-maturing species, leading to shifts in the relative abundance of species with different life history characteristics; (c) fishing can affect populations of non-target species (e.g. cetaceans, birds, reptiles and elasmobranch fish) as a result of by-catches; (d) fishing gear lost or voluntarily discarded at sea may apparently continue to catch fish for some time (ghost fishing), affecting both target and non-target stocks; (e) fishing can reduce habitat complexity and perturb seabed (benthic) communities; and (f) fishing can lead to genetic selection for different body and reproductive traits and can extirpate distinct local stocks.
Los efectos indirectos de la pesca, incluidas las actividades pesqueras en los fondos marinos, pueden caracterizarse del siguiente modo: a) la pesca afecta a las relaciones entre los depredadores y las presas, lo que puede provocar cambios en la estructura de las comunidades que no revierten al estado original con el cese de la presión de la pesca; b) la pesca puede alterar el tamaño de las poblaciones y la talla de los ejemplares de la especie, al afectar a las poblaciones de especies grandes de crecimiento lento y maduración tardía, lo que puede provocar cambios en la abundancia relativa de especies con ciclos vitales diferentes; c) la pesca puede afectar a poblaciones de especies que no son objeto de pesca (por ejemplo, cetáceos, aves, reptiles y peces elasmobranquios) como consecuencia de las capturas incidentales; d) al parecer, los aparejos perdidos o abandonados de forma voluntaria en el mar pueden seguir capturando peces durante algún tiempo (pesca fantasma), lo cual afecta a las poblaciones objeto de la pesca y a las que no lo son; e) la pesca puede reducir la complejidad del hábitat y perturbar las comunidades de los fondos marinos (bentónicas); y f) la pesca puede hacer que la selección genética se dirija hacia diferentes peculiaridades corporales y reproductivas y causar la desaparición de las especies locales características.
The regent will do his all so that our uprising appear to be a riot without any other purpose but to perturb the peace.
El regente hará cuanto esté en su mano para que nuestro alzamiento pase por una algarada sin otro fin que perturbar la paz.
Oh, I-I-I think that might perturb them.
Oh, creo que esto les podría perturbar.
Some scientists argued That Pluto was far too small And didn't have enough mass To significantly Perturb the orbits Of its neighboring gas giants,
Algunos científicos argumentaron que Plutón era demasiado pequeño y no tenía suficiente masa como para perturbar significativamente las órbitas de sus vecinos gigantes de gas
He showed no perturbation.
No dio muestras de que ello lo perturbara.
Une tierce fourmi vient perturber la CA.
Una tercera hormiga viene a perturbar la CA.
Marius did not blink, his gaze was relentless. Cabera didn't seem perturbed by it.
—Mario no parpadeaba, su mirada era implacable, pero no parecía perturbar a Cabera.
Neither the commotion she had engendered nor the swords leveled at her seemed to perturb Elva.
Ni la conmoción que había provocado ni las espadas en ristre parecían perturbar a Elva.
And we do have rules that minimize the ways in which we perturb the natural evolution.
Y tenemos reglas para reducir al mínimo las maneras en que podemos perturbar la evolución natural…
Gigantic though it is, its mass is far too small—in fact, not enough to perturb the planets identifiably.
Aunque sea gigantesco, su masa es demasiado pequeña... de hecho, no es suficiente para perturbar los planetas.
Descending on an arbitrary path, you might seriously perturb certain things in which I am interested.
Si desciendes arbitrariamente podrías perturbar seriamente ciertas cosas en las que estoy interesada.
“As you can see, it’s much harder to perturb something out of a low-point balance, and it will tend to return to its balance point once a perturbation is removed.
Como verá, es mucho más difícil perturbar algo que se halla en un equilibrio de punto bajo, pues una vez que se elimina la perturbación suele regresar al punto de equilibrio.
Her aunt seemed to be utterly unafraid, not at all perturbed by the fact that she had just killed a man.
Su tía parecía extrañamente serena, como si no la perturbara el hecho de haber matado a un hombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test