Translation for "personnel whose" to spanish
Translation examples
78. The professional training of personnel whose work touches on the rights of the child involves study of the rules of international and domestic law concerning the rights of the child, specialist educational and psychological preparation for work with children, attendance at advanced vocational training institutes, and refresher training for teachers, physicians, etc., working with children.
78. La formación profesional del personal cuyo trabajo guarda relación con los derechos del niño consiste en el estudio de las normas internacionales y la legislación interna sobre los derechos del menor, la preparación educativa y psicológica especializada para trabajar con los niños y la asistencia a institutos de formación profesional avanzada y a los cursos de actualización para maestros, médicos, etc. que trabajan con los niños.
10. In his report on gratis personnel, the Secretary-General indicated the lack of consistency in the application of the Financial Regulations and Rules and policies when dealing with the acceptance of gratis personnel, whose number had grown significantly over the past few years.
En su informe sobre el personal proporcionado gratuitamente el Secretario General hizo referencia a la desigual aplicación de las normas y procedimientos para la aceptación de dicho personal, cuyo número había aumentado considerablemente en los últimos años.
50. Article 17, on implementation, makes provision in paragraph 1 for the creation of an Inter-Ministerial Reconstruction and Development Unit, to which the Ministries of Planning, Finance and Reintegration must second personnel whose mandate is to prepare an emergency reconstruction plan which sets the priorities for reconstruction and provides an initial estimate of costs.
50. El artículo 17, sobre la aplicación, prevé en su párrafo 1 la creación de una unidad interministerial para la reconstrucción y el desarrollo a la que los ministerios de planificación, finanzas y reintegración adscribirán personal cuyo mandato consistirá en la elaboración de un plan de emergencia para la reconstrucción que determine las prioridades en ese ámbito y ofrezca una primera estimación de los costos.
The employment of gratis personnel, whose numbers were rising, should be subject to restrictions and conditions, as such staff were not bound by the Financial Regulations and Rules of the United Nations and were not accountable to the Secretary-General.
Deberían imponerse restricciones y condiciones a la utilización de ese personal, cuyo número va en aumento puesto que no está sujeto al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas ni rinde cuentas al Secretario General.
The second part of paragraph 3 of draft resolution A/50/L.6/Rev.1 would give advantage to personnel whose mother tongue is one of the six languages and would penalize those whose mother tongue is not one of those six.
La segunda parte del párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/50/L.6/Rev.1 daría ventaja al personal cuyo idioma materno es uno de los seis idiomas oficiales y castigaría a aquellos cuyo idioma materno no es uno de estos seis.
Major improvements had already been made over the past two years, including with regard to food, medical assistance, infrastructure and training of personnel, whose salaries had more than doubled.
Ya se han aplicado mejoras importantes durante los dos últimos años, por ejemplo respecto a la alimentación, la asistencia médica, las infraestructuras y la formación del personal, cuyo salario se ha multiplicado por más de dos.
My delegation holds the view that the United Nations should not penalize personnel whose mother tongue is not one of the six official languages of the United Nations.
Mi delegación considera que las Naciones Unidas no deben perjudicar al personal cuyo idioma materno no es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
Moreover, there were disparities between the number of allegations and the completed investigations, since it took a long time to complete them owing to the high rates of rotation among personnel, whose initial contracts were often co-extensive with the mandate of the mission, as well as within the investigation teams of the Office of Internal Oversight Services.
Además, existían disparidades entre el número de denuncias y el de investigaciones terminadas, ya que su finalización exigía mucho tiempo por la elevada tasa de rotación del personal, cuyos contratos iniciales solían tener la misma duración que el mandato de la misión, así como de los equipos de investigación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.
41. Further, I should like to commend all those Governments, institutions, organizations and their respective representatives and other personnel whose patient and tireless efforts over the past five years have made an invaluable contribution to preparing the ground for the basic agreement on the region of Eastern Slavonia, Baranja, and Western Sirmium signed on 12 November 1995, and the general framework agreement that was initialled in Dayton, Ohio, on 21 November 1995.
Quiero también elogiar a todos aquellos gobiernos, instituciones, organizaciones y a sus respectivos representantes y a otras categorías de personal cuyos pacientes e incansables esfuerzos durante los últimos cinco años han representado una contribución inapreciable a la preparación del terreno para el acuerdo básico sobre la región de Eslavonia oriental, Baranja y Sirmium occidental, firmado el 12 de noviembre de 1995, y al acuerdo marco general que se rubricó en Dayton, Ohio, el 21 de noviembre de 1995.
85. The Advisory Committee notes that the total proposed resources for training for 2013/14 have increased by $1,881,500, or 8 per cent, while the total number of personnel whose needs would be met from those resources has decreased by 9 per cent (A/67/723, table 1).
La Comisión Consultiva observa que el total de recursos propuesto con fines de capacitación para 2013/14 ha aumentado en 1.881.500 dólares, o sea un 8%, en tanto el total del personal cuyas necesidades se cubrirían con esos recursos ha disminuido en 9% (A/67/723, cuadro 1).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test