Translation for "permanent-income" to spanish
Translation examples
Families attempted to offset the fall in wages and other forms of permanent income with various temporary sources of income, such as the sale of foreign currency and personal assets, as well as by consuming and selling home-grown agricultural produce.
Las familias trataron de contrarrestar la disminución de los salarios y otras formas de ingresos permanentes recurriendo a diversas fuentes temporales de ingresos, como la venta de moneda extranjera y de bienes personales, así como consumiendo y vendiendo productos agrícolas cultivados por los miembros de la unidad familiar.
The permanent income hypothesis that had been successfully applied in Norway was not suited to countries that needed to improve their infrastructure and raise their human capital level, as in the case of Azerbaijan.
La hipótesis del ingreso permanente que se ha aplicado satisfactoriamente en Noruega no es adecuada para los países que deben mejorar su infraestructura e incrementar el nivel de su capital humano, como es el caso de Azerbaiyán.
In addition, both projects reserve employment opportunities for local ethnic people living in the areas of the projects, thus enabling them to have permanent income, improving living conditions, contributing to poverty reduction in the localities near the projects sites and in the country as a whole.
Además, ambos proyectos reservan oportunidades de empleo para pueblos étnicos que vivan en las zonas del proyecto, lo que les permite tener un ingreso permanente y mejorar sus condiciones de vida y contribuye a reducir la pobreza en los lugares situados cerca de los emplazamientos de los proyectos y en el país en general.
Sixty per cent of Crimean Tatars were unemployed or had no source of permanent income.
65. El 60% de los tártaros de Crimea siguen desempleados o no cuentan con una fuente de ingresos permanente.
According to an Israeli legal source, the owners of houses threatened with demolition are also required to pay a fine of 120,000 shekels to the occupation authorities and they consider themselves lucky if they are permitted to pay these fines in monthly instalments ranging from 300 to 2,000 shekels, bearing in mind the fact that the average income of a Jerusalem family, in cases in which a permanent income exists, amounts to 1,500-2,000 shekels (Al-Ra’y, 1 March 1999).
Según una fuente jurídica israelí, también se ha exigido a los propietarios de las casas que se ha amenazado demoler que paguen una multa de 120.000 shekels a las autoridades de ocupación y deben considerarse dichosos si se les permite pagar esas multas en plazos mensuales que van de 300 a 2.000 shekels, teniendo en cuenta que los ingresos medios de una familia de Jerusalén, en caso de que tengan ingresos permanentes, oscilan entre 1.500 y 2.000 shekels (Al–Ra’y, 1º de marzo de 1999)
This map has been very useful in determining where resources should be allocated and in identifying the poorest populations who should benefit not only from social and economic infrastructure projects, but, more importantly, from those projects that will generate permanent income for the sectors in greatest need.
Este ha sido un instrumento muy importante para afinar la asignación de recursos y ubicar a las poblaciones más pobres, donde no sólo deben ejecutarse los proyectos de infraestructura social y económica, sino lo más importante, aquellos que generen ingresos permanentes para los sectores con mayores necesidades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test