Translation for "periphrastic" to spanish
Periphrastic
adjective
Translation examples
adjective
With the repeated use of the passive periphrastic?
¿Le gustó la repetición del pasivo perifrástico?
A periphrastic study in a worn-out poetical fashion,
Un ejercicio perifrástico en un estilo poético raído
Charlotte wondered if anybody in the room other than herself knew the adjective “periphrastic.”
Charlotte se preguntó si alguno de los presentes, aparte de ella misma, conocería el adjetivo «perifrástico».
The ensuing silence, in a roomful of drunks in an advanced stage of wreckage, was a tribute to the periphrastic performance he was putting on.
El silencio que se hizo entonces, en una sala llena de borrachos ya considerablemente perjudicados, fue un homenaje al perifrástico numerito que estaba montando.
& but one final & epexegetic ‘alas.’ For such proved to be the descantant Ovid’s love for reflecting on his own periphrastic theories about what made Agon M.
& un último & epiexegético ay. Porque tan grande resultó el deseo antiestrófico de Ovidio de reflejar sus propias teorías perifrásticas sobre lo que hacía resonar estéticamente a Agon M.
The language is subtle and loosely regulated, with its cir-cumlocutory word orders, its vague declensions, its doubled conjugations, both synthetic and periphrastic, with its old “story” forms mixed with formal verb patterns.
El lenguaje es sutil y sus normas libres, con las circunlocuciones en la ordenación de sus vocablos, sus vagas declinaciones, sus conjugaciones dobles, sintéticas y perifrásticas, con sus viejas formas de «historia» mezcladas con modelos formales de verbo.
This news, he said (when Max returned to partial slumber after stirring to remark that swive was a fine old verb whose desuetude in all but a few back-campus areas was much to be deplored, as it left the language with no term for service that was not obscene, clinical, legalistic, ironic, euphemistic, or periphrastic), Miss Sally Ann professed not to believe;
La señorita Sally Ann, dijo (cuando Max volvió a caer en un ligero duermevela tras haberse incorporado para comentar que copular era un excelente verbo antiguo cuya obsolescencia en todo el campus, salvo algunas zonas apartadas, era algo que había que deplorar, ya que dejaba al lenguaje sin ningún término para cubrir que no fuera obsceno, médico, jurídico, irónico, eufemístico o perifrástico), profesó que no creía la veracidad de esta noticia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test