Translation for "periander" to spanish
Periander
  • periandro
Similar context phrases
Translation examples
periandro
Periander sent for Thales and asked his opinion.
Periandro hizo llamar a Tales, para que le diera su opinión.
Periander, tyrant of Corinth, “inherited it like a disease” from his father.
Periandro, tirano de Corinto, heredó de su padre el poder «como quien hereda una enfermedad».
‘The phrase refers to Melissa, the dead wife of Periander, tyrant of Corinth, if I’m not mistaken.’
—La frase pertenece a Melisa, la difunta esposa de Periandro, tirano de Corinto, si no me equivoco.
The phrase was a crude reminder that Periander had coupled with his wife after her death.
Se trata de una expresión despiadadamente alusiva, porque Periandro había yacido con su mujer después de muerta.
This reminds me of an adventure that frightened Periander, who strikes me as sharing a number of features with the Condor.
Esto me trae a la memoria una anécdota que impresionó mucho a Periandro, hombre que, a mi parecer, tiene ciertas semejanzas con el Cóndor.
Ephira . that was it! The Oracle of the Dead was at Ephira, where Periander had evoked the ghost of his wife Melissa!
Efira… ¡pero en Efira estaba el oráculo de los muertos donde Periandro había mandado evocar la sombra de Melisa, su mujer!
Despite profound disagreements, Lycophron, the son of Periander, rebels against his father only in spirit but not in deed.
A pesar de las grandes diferencias que les separaban, Licofronte sólo se rebeló contra su padre Periandro en espíritu, no de hecho.
but tyrants he had made a study of, and could tell you all their histories, right back to the Peisistratids and Periander.
pero acerca de los tiranos, había realizado un profundo estudio y podía narrar todas sus historias, desde los Pisistrátidas y Periandro.
Periander, upon seeing the first catapult arrow, which had been brought to him from Sicily, exclaimed, “Good God – a man's courage is a thing of the past!”
Cuando Periandro vio la primera catapulta, exclamó: «¡Cielos!… El valor del hombre no tiene ya nada que hacer».
Incidentally, it strikes me that certain features of Periander and also Tiberius, especially in their good times, are to be found in our Condor, though in the effete and ahistorical framework of Eumeswil.
Por lo demás, me llaman la atención en este Periandro, y también en Tiberio, ciertos rasgos, sobre todo en sus mejores momentos, que tienen parecido con nuestro Cóndor, aunque en el marco de una Eumeswil ahistórica, ya fenecida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test