Translation for "percolation" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
CPs would be expected to remain stabilized in these products, with minor losses to washoff from percolating water.
Cabría esperar que las parafinas cloradas se mantuvieran estables en dichos productos, con pérdidas menores a través de las filtraciones de agua.
Its three basic principles were: increasing the marketable yield of the crop per unit of water; reducing all outflows (like drainage, seepage and percolation); and making effective use of rainfall, storm water and water of marginal quality.
Sus tres principios básicos fueron los siguientes: aumentar el rendimiento comercial de los cultivos por unidad de agua; reducir todos los flujos de salida (como drenaje, filtración y percolación); y aprovechar eficazmente la lluvia, el agua de lluvia y el agua de escasa calidad.
Recharge: Replenishment of groundwater from downward percolation of rainfall and surface water to the water table
Recarga: Reabastecimiento de aguas subterráneas por filtración descendente de la precipitación y de las aguas superficiales al nivel freático.
Well, that's enough time to run Nash's MO through my psych percolation theory algorithm and that may tell us how he'll attack.
Es suficiente tiempo de correr el modus operandi de Nash en mi algoritmo teórico de filtración de psique y éso puede llegar a decirnos cómo atacará.
As they climbed, they became aware, momently, of a percolation of faint light, and then, all at once, of a small white opening in the darkness, the size of a coin.
Mientras subían, por un instante repararon en una tenue filtración de luz y entonces, de pronto, vieron una abertura pequeña y blanca en la oscuridad, del tamaño de una moneda.
The sun's days were reflected by the lofty escarpment, which must also hold the heat during the colder periods of night, and, in addition to this, there was ample water for irrigation which nature might easily have achieved through percolation of the waters of the river through and beneath the top soil of the valley.
Los rayos del sol se reflejaban en las escarpadas cimas que debían retener el calor durante los períodos nocturnos más fríos y, por añadidura, había agua abundante para el riego, que la naturaleza podía haber recibido fácilmente mediante filtración de las del río a través y por debajo del suelo del valle.
Her eyes' periphery glimpsed the book. It was not a green SS manual but, rather, a slate-blue Army quartermaster's manual with a title that all but engulfed the paper cover: Improved Methods of Measuring and Predicting Septic Tank Percolation Under Unfavorable Conditions of Soil and Climate.
Se cercioró de ello con una mirada de soslayo y vio que no se trataba de un manual de las SS, sino un libro de color azul pizarra; era un manual para uso de los oficiales de intendencia del ejército, con un título que casi ocupaba toda su cubierta: Métodos perfeccionados para medir y predecir las filtraciones de los depósitos sépticos bajo condiciones desfavorables de suelo y clima.
The studies concluded that the physicochemical results of the percolates showed a kinetic pattern for potentially polluting substances, independently of the type of granulates used in either in-situ or in-lab tests.
En estos estudios se llegó a la conclusión de que los resultados fisicoquímicos de las infiltraciones mostraban un patrón cinético para sustancias potencialmente contaminantes, con independencia del tipo de gránulos utilizados en los ensayos in situ o en el laboratorio.
Though some groundwater is renewed by the percolation of rain or melted snow, most has been accumulated over geologic time and, because of its location, cannot be recharged once it is depleted (Tielenberg, 1992).
Si bien algunas aguas subterráneas se renuevan por infiltración de la lluvia o de la nieve fundida, en su mayor parte se acumularon a lo largo de diversos períodos geológicos y, debido a su ubicación, no pueden reponerse una vez que se han agotado (Tietenberg, 1992).
(c) Water conservation: 5,475 wells recharged in 338 villages; 300,000 awareness posters distributed; 102 watershed projects completed with check dams, farm ponds and percolation tanks.
c) Conservación del agua. 5.475 pozos recargados en 338 pueblos; 300.000 carteles de sensibilización ambiental distribuidos; 102 proyectos hídricos ultimados con presas de regulación, estanques piscícolas y depósitos de infiltración.
"[...] by runoff on the ground and infiltration or direct percolation through soil".
"[...] Por escurrimiento sobre el terreno e infiltración o percolación directa a través del suelo."
In addition to the problems caused by oil runoff, the waste may be carried by water, if water is used to put out the fire, or via percolation through the soil reaching the underground water or nearby streams.
Además de los problemas causados por el escurrimiento de aceite, los desechos pueden ser arrastrados por el agua, si se utiliza agua para extinguir el fuego, o mediante la infiltración a través del suelo que llega a las aguas subterráneas o a arroyos cercanos.
If upward movement of water and evaporation exceed downward percolation in areas in which the groundwater, soil or irrigation water contains some salt, the build-up of salt in the soil surface layers will eventually reach toxic levels. G. Conclusion
Si el movimiento ascendente del agua y la evaporación rebasan la infiltración descendente en zonas donde el agua subterránea, el suelo o el agua de regadío contienen cierta cantidad de sal, la acumulación de sal en las capas superiores del suelo termina por situarse en un nivel tóxico.
            More plungings, and the trembling of pipes, and the creak of swelling tanks - it was a sense, announced in muffled percolations, of loosening in Fat Boy's belly.
Más chapoteos, y temblor de tubos, y crujidos de depósitos inflamándose la impresión, anunciada por apagadas infiltraciones de que el vientre de «Niño Gordo» se soltaba.
noun
This is mainly because the media are controlled by the coalition forces and news is percolated through "embedded" reporters.
Ello se debe principalmente a que los medios de comunicación están controlados por las fuerzas de la coalición y a que las noticias son filtradas por periodistas "incrustados".
Water that has percolated through waste material and leached out some of the constituents of the material.
El agua que se ha filtrado por el material de desecho y lixiviado algunos de los elementos constitutivos del material.
I've seen drip coffee percolate faster.
He visto sueros de café filtrados mas rápidos.
I saw thoughts forming and words percolating.
He visto pensamientos en proceso y palabras filtradas
Those stories had percolated out of CIA to ears which reported to Dzerzhinskiy Square .
Eran anécdotas filtradas desde la CIA a la plaza Dzerzhinski.
On the contrary, it was percolated by an intense curiosity, in which there was a strong dash of personal pride and defiance.
Por el contrario, quedaba filtrado por una intensa curiosidad en la que había mucho de alarde personal, de desafío.
He had to restrain himself from stroking the stainless steel cover while it made gentle percolating noises.
Tuvo que contenerse para no acariciar el acero inoxidable de la máquina mientras hacía sus suaves ruiditos de filtrado.
His head tilted as though listening to the whirring machinery, percolating vats, and the timeless dripping of subterranean leakage.
Tenía ladeada la cabeza como si escuchara la maquinaria chirriante, las cubas de destilación y el filtrado intemporal de las corrientes subterráneas.
It was possible, some supposed, that he'd been killed by a rival, but probably not, as that bit of news would have percolated through the PIRA leadership.
Algunos suponían que podía haberlo matado un rival… aunque probablemente no, porque en ese caso la noticia se habría filtrado a través del liderazgo del PIRA.
In any case, once the quantity of carbon percolating into the star's interior passes a certain critical amount, the star's radiation is suddenly boosted tremendously.
En todo caso, una vez la cantidad de carbono filtrada en el interior de la estrella sobrepasa una determinada magnitud crítica, la radiación de la estrella queda tremendamente afectada.
I gazed into that mirrorlike eye again, wondering what Methuselah had seen in all his years, and whether any of that data had percolated down to whatever passed for memory in a bloated old fish.
Miré de nuevo al ojo de espejo y me pregunté lo que Matusalén habría visto en todos sus años de vida y si alguno de los datos se habrían filtrado hasta lo que pasaba por la memoria en un pez viejo e hinchado.
As the two steamers approached mainland United States, few passengers could anticipate the storm of publicity they were about to cause, for they assumed that news of their staggering finds must have percolated to the outer world.
Mientras los dos vapores se acercaban a la costa de los Estados Unidos, Pocos de los pasajeros se imaginaban el vendaval de publicidad que estaban a punto de originar, pues suponían que en el mundo exterior se habían filtrado ya algunas noticias sobre sus asombrosos descubrimientos.
You see—” and here Paden drew himself up as he launched into his favorite subject—“turquoise is a hydrous phosphate of copper and aluminum, which forms by the percolation of water through a rock with many cavities and empty spaces, usually volcanic.
Tenga en cuenta que… —Paden se irguió un poco antes de embarcarse en su tema favorito—, la turquesa es un fosfato hidratado de cobre y aluminio que se forma a partir del filtrado del agua por una roca volcánica con muchas cavidades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test