Translation for "perceptibly" to spanish
Perceptibly
Translation examples
This trend has created perceptible frustrations among the Serb authorities and an unwillingness to further cede "control" of territory.
Esta tendencia ha frustrado perceptiblemente a las autoridades serbias, que ya no quieren ceder más "control" del territorio.
Conversely, Canadian perceptions of people of Arab descent or the Muslim faith did not really change after the attacks of 11 September 2001.
Por otra parte, la actitud de los canadienses respecto de las personas de origen árabe o musulmán no ha cambiado perceptiblemente desde los atentados del 11 de septiembre de 2001.
While confidence-building is a continuing process, the Secretary-General has been encouraging the two sides to move to a more substantive phase in their discussions, since a perceptible improvement in the atmosphere of their dialogue and a measure of progress in the implementation of a number of confidence-building measures has already been achieved.
Como el fomento de la confianza es un proceso continuo, el Secretario General ha venido alentando a las partes a que pasen a una fase más sustantiva en sus discusiones, habida cuenta de que ya el ambiente del diálogo ha mejorado perceptiblemente y se ve un cierto progreso en la aplicación de una serie de medidas de fomento de la confianza.
Colour is not a factor that plays a significant, or even perceptible, part in people's attitudes; but, for whatever relevance the fact may have, the colouration of the vast majority of the population ranges from various shades of brown to black.
El color no es un factor que influya significativa, o aun perceptiblemente, en las actitudes de las personas; pero, valga señalarlo, la coloración de la gran mayoría de la población varía de diversas tonalidades del cobrizo al negro.
55. Mr. ROSSI (International Association for Religious Freedom) said that the Sub-Commission's commitment to investigating religious intolerance had diminished perceptibly since its decision to take up the topic biennially.
55. El Sr. ROSSI (Asociación Internacional para la Libertad de Religión) observa que el compromiso de la Subcomisión de investigar la intolerancia religiosa ha ido disminuyendo perceptiblemente desde su decisión de ocuparse del tema bienalmente.
The opening of roads to the northern and south-eastern regions has brought about a perceptible increase in local produce in the markets of Monrovia.
La apertura de las carreteras hacia las regiones septentrional y sudoriental ha hecho que aumente perceptiblemente la cantidad de productos locales en los mercados de Monrovia.
The mortality, morbidity and malnutrition rates of the vulnerable populations, evaluated in accordance with international humanitarian indicators, had improved perceptibly, thanks to the efforts of the Government, which had put into place accelerated procedures for customs and for visa applications, and thanks also to the generous assistance of the international community.
Las tasas de mortalidad, morbilidad y malnutrición de las poblaciones vulnerables, evaluadas de conformidad con los indicadores humanitarios internacionales, ha mejorado perceptiblemente gracias a los esfuerzos del Gobierno, que ha aplicado procedimientos acelerados en las aduanas y en las solicitudes de visados, y gracias también a la generosa asistencia de la comunidad internacional.
Red corpuscles are less affected because they contain a nucleus that can withstand up to 1,000 rem before their numbers are perceptibly reduced.
Los glóbulos rojos resultan menos afectados porque contienen un núcleo que puede aguantar hasta 1.000 rems antes de que se reduzcan perceptiblemente sus cifras.
It should also be borne in mind that, outside the Darfur region, the security situation had improved perceptibly, and today there were very few abductions.
Se debe tener presente que, fuera de la región de Darfur, la situación de la seguridad ha mejorado perceptiblemente, y que actualmente se llevan a cabo muy pocos secuestros.
47. There has been a perceptible shift of emphasis away from concern for inputs towards a concern for outputs, results and impact.
47. Perceptiblemente, el énfasis que antes se ponía en los insumos se dirige ahora al producto, a los resultados y a las repercusiones.
- Well, not perceptibly, sir.
-No perceptiblemente, señor.
The cromlech trembled perceptibly.
El cromlech vibró perceptiblemente.
It was moving, slowly but perceptibly;
Se desplazaba con lentitud, pero perceptiblemente;
The atmosphere was perceptibly warmer.
La atmósfera era perceptiblemente más cálida.
Fastolfe hesitated perceptibly.
Fastolfe titubeó perceptiblemente.
His shoulders squared perceptibly.
Los hombros se le cuadraron perceptiblemente.
Barely perceptibly, she gripped back.
Ella se resistió casi perceptiblemente.
But then the van slowed perceptibly.
Pero después la furgoneta disminuyó perceptiblemente la velocidad.
And indeed he perceptibly changed colour.
En realidad, había cambiado perceptiblemente de color.
The atmosphere around the table changed perceptibly.
La atmósfera en la mesa cambió perceptiblemente.
The ankle was perceptibly though not greatly swollen;
Tenía el tobillo perceptiblemente hinchado, aunque no demasiado;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test