Translation for "pentagonally" to spanish
Translation examples
She counted on all members of the Executive Committee to use their influence in the various forums in which they participated to emphasize and mobilize the pentagonal partnership she had outlined in her opening statement.
Cuenta con que todos los miembros del Comité Ejecutivo utilicen su influencia en los diversos foros en que participan para subrayar y movilizar la colaboración pentagonal a que se refirió en su declaración de apertura.
I see a pentagonal, or five-point, partnership ahead.
La colaboración que tengo en mente es de tipo pentagonal, es decir de cinco frentes.
-His pentagon diagram would be perfect.
- Su diagrama pentagonal sería perfecto.
Interwoven with the 12 pentagonal faces
Entretejidos con las 12 caras pentagonales
Plan B calls for the schoolhouse to be pentagon-shaped.
Sí, señor. El Plan B dice que la escuela debe tener forma pentagonal.
- Well, there's only a handful of local labs That use that pentagonal shape.
- Bueno, hay muy pocos laboratorios locales que usan la forma pentagonal.
He basically described the Earth as being created from 12 pentagonal faces, and 20 points, or vertexes, on the surface.
Básicamente describió la Tierra como formada a partir de 12 caras pentagonales, y 20 puntos, o vértices, en la superficie.
- A pentagonal house in Washington?
- Una casa pentagonal en Washington?
Arrayed in a pentagonal form.
Dispuestos en una forma pentagonal.
And it all happened the moment I decided not to build that pentagon-shaped schoolhouse.
Y me encuentro así desde que decidí no construir la escuela pentagonal.
The first one is just an ordinary dodechahedron, namely 12 pentagonal faces arranged in a symmetrical manner.
El primero es simplemente un dodecaedro común y corriente, a saber, 12 caras pentagonales, dispuestas de manera simétrica. Ésta es una figura conocida desde la antigüedad.
Which Archimedean solid has 20 regular triangular faces, 30 square faces, 12 pentagonal faces,
¿Cual sólido Arquimediano tiene 20 caras triangulares regulares, 30 caras cuadradas, 12 caras pentagonales,
We arrived in the pentagonal room.
Llegamos a la sala pentagonal.
The pentagonal rosette according to Ptolemy.
El rosetón pentagonal, según Ptolomeo.
Will it be 40,755, simultaneously triangular, pentagonal, and hexagonal?
¿Será 40.755, que es simultáneamente triangular, pentagonal y hexagonal?
There were five concentric pentagon-shaped corridors, called rings.
Había cinco pasillos concéntricos pentagonales denominados anillos.
Thirteen hours later, in the pentagonal library, Lily was saying,
Trece horas después, en la biblioteca pentagonal, Lily estaba diciendo:
Keith went off after dinner to the pentagonal library with his notebook.
Después de la cena, Keith se fue a la librería pentagonal con su cuaderno de notas.
A pentagonal lantern set with panes of amethyst glass hung from the sternpost;
Un farol pentagonal con paneles de vidrio de amatista colgaba del toldo de popa;
He found himself facing a windowless pentagonal drawing room furnished in magnificent chryselephantine.
Se encontró en un estudio pentagonal, sin ventanas, amueblado en una criselefantina deslumbrante.
The cathedral garth was a cloistered, pentagonal garden with a bronze postmodern fountain.
El claustro de la catedral era un jardín pentagonal porticado en el que se alzaba una posmoderna fuente de bronce.
Illuminated windows of a pentagonal stucco onestory building, somewhat modern.
Las ventanas iluminadas de un edificio pentagonal de estuco de una sola planta, bastante moderno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test