Translation for "peace settlement" to spanish
Translation examples
The only way to address that situation was to achieve a peace settlement on Darfur.
El único modo de hacer frente a esa situación es lograr un acuerdo de paz sobre Darfur.
They underlined the need for renewed urgent efforts towards a lasting peace settlement.
Destacaron la necesidad de que se volvieran a emprender gestiones urgentes con vistas a alcanzar un acuerdo de paz duradero.
Many Saharans were discouraged and felt that the peace settlement had brought them very little.
Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.
For the first time since the conflict began there is a realistic prospect of a negotiated peace settlement.
Por primera vez desde que comenzó el conflicto, existe una perspectiva realista para un acuerdo de paz negociado.
If it is to endure, any peace settlement must indeed be comprehensive and just.
En efecto, para que sea duradero el acuerdo de paz deberá ser global y justo.
As a guarantor of peaceful settlement in Transdniestria, Moldova, and an active supporter of the peace process in Abkhazia, Georgia, and in Nagorny Karabakh, Azerbaijan, Ukraine is doing its utmost to translate the relevant agreements into real peace settlements.
Como garante del acuerdo de paz en Transdniéster, Moldova, y como activo promotor del proceso de paz de Abjasia, Georgia, y de Nagorno-Karabaj, Azerbaiyán, Ucrania está haciendo todo lo posible por que los arreglos pertinentes se conviertan en auténticos acuerdos de paz.
No conditions should be imposed before a peace settlement is reached.
No se deben imponer condiciones previas a un acuerdo de paz.
Prisoners are a key issue in any peace settlement.
Los presos son una cuestión fundamental en cualquier acuerdo de paz.
The ultimate shape of a Middle East peace settlement is well known.
La forma que ha de revestir en última instancia un acuerdo de paz en el Oriente Medio es bien conocida.
They could not wait for a final peace settlement.
No pueden esperar a que se firme un acuerdo de paz definitivo.
I’d have thought he’d be happy to keep me at arm’s length until the peace settlement was concluded.
yo había pensado que él se sentiría feliz de mantenerme alejado hasta que se concluyera el acuerdo de paz.
The Japanese figured the resulting panic would allow them to negotiate a peace settlement on their terms.
Los japoneses imaginaban que el pánico resultante les permitiría negociar un acuerdo de paz favorable a sus intereses.
Though its aims-specifically, to force a peaceful settlement in Darfur -are commendable, the practical results are abysmal.
A pesar de que su objetivo —concretamente, forzar un acuerdo de paz en Darfur— sea encomiable, los resultados prácticos son pésimos.
When it came to brokering a ceasefire or better still a peace settlement the starting point was normally impartiality.
Si lo que se deseaba conseguir era un alto el fuego, o aún mejor, un acuerdo de paz, el punto del que había que partir era la imparcialidad.
Let them duel in the open between our two armies, the winner to dictate the terms of a peace settlement.
Que ambos se enfrenten en duelo en el espacio libre entre nuestros dos ejércitos y el ganador dictará las condiciones de un acuerdo de paz.
"So when you get home," he said, "tell your council to start thinking about negotiating a peace settlement."
–De modo que cuando volváis a casa -prosiguió-, decidle a vuestro Consejo que empiece a pensar en negociar un acuerdo de paz.
It relied upon military force and followed the politics of “hiring out our sword” instead of seeking a peace settlement with Egypt.
Lo fió todo a las fuerzas militares y siguió la política de «alquilar nuestra espada», en vez de buscar un acuerdo de paz con Egipto.
The Palestinian Conciliation Committee, a group created by the U.N. in I948 to negotiate an Arab-Israeli peace settlement, put a preliminary valuation of $300 million on Arab-owned property.
El Comité de Conciliación para Palestina, grupo creado por las Naciones Unidas en 1948 para negociar el acuerdo de paz entre árabes e israelíes, hizo una valoración preliminar de 300 millones de dólares sobre las tierras de propiedad árabe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test