Translation for "pay for months" to spanish
Translation examples
If an employee died, the employer was required to pay two months' wages to the family and to cover the cost of repatriation of the body.
Si un empleado fallece, el empleador tiene la obligación de pagar dos meses de salario a la familia y sufragar el costo de repatriación del cadáver.
By year's end, because of the scarcity of external budgetary assistance, the State has only been able to pay six months' worth of salaries, four of which were for 2005, thanks to the assistance of France and China.
A fines de año, debido a lo insuficiente de la ayuda presupuestaria exterior, el Estado sólo pudo pagar seis meses de sueldo, cuatro de los cuales correspondieron a 2005, gracias a la ayuda de Francia y China.
Although in office for only 45 days, the new Government has succeeded in paying three months of salaries, after the State had previously accumulated months of salary arrears.
Si bien asumió hace sólo 45 días, el nuevo Gobierno ha logrado pagar tres meses de sueldos, a pesar de que el Estado había acumulado anteriormente varios meses de sueldos atrasados.
In this connection, it must be recognized that the Government has, come what may, managed for some time now to pay a month's wages each month, even though it is not yet in a position to solve the sensitive issue of back pay.
A ese respecto, cabe reconocer que el Gobierno consigue desde hace algún tiempo pagar un mes de sueldo cada mes, aunque todavía no está en condiciones de resolver el arduo problema de los atrasos.
After the strike by civil servants from October 2000 to January 2001, the Government had agreed to pay three months of arrears in wages in January 2001.
Tras la huelga de los funcionarios de octubre de 2000 a enero de 2001, el Gobierno había accedido a pagar tres meses de emolumentos atrasados en enero de 2001.
The meeting concluded with decisions to pay two months of salary to civil servants, to temporarily suspend timber exports in order to prioritize the shipment of cashew nuts, and to extend the public school year until August.
Como corolario de la reunión, se decidió pagar dos meses de sueldo a los funcionarios públicos, suspender temporalmente las exportaciones de madera a fin de priorizar la exportación de anacardos y prorrogar el año escolar hasta agosto.
The situation was resolved through a compromise agreement whereby the Government agreed to pay one-month's salary to civil servants and 25 per cent of the amount claimed by temporary employees in the health and education sectors (CFAF 160 million).
La situación se resolvió mediante un acuerdo de avenencia según el cual el Gobierno convino en pagar un mes de sueldo a los funcionarios públicos y el 25% de la suma reclamada por empleados temporarios en los sectores de la salud y la educación (160 millones de francos CFA).
It further asserts that, in order to minimize this suffering and compensate its employees for the loss of personal belongings, it decided in April 1991 to pay one-month of basic salary to its permanent staff.
Además, alega que, con objeto de mitigar ese sufrimiento e indemnizar a sus empleados por la pérdida de sus bienes personales, en abril de 1991 decidió pagar un mes de sueldo básico al personal fijo.
I have a little. I will pay a month's rental in advance,
—Algo. Te pagaré un mes por anticipado.
b) Is having debt to pay each month risky to you?
¿Es riesgoso para usted tener deuda que pagar cada mes?
      "You will have. If you continue your present employment, how much can you pay per month?
–Lo tendrás. Si continúas con tu actual empleo, ¿cuánto puedes pagar al mes?
It’s our dream house, Grandma, and we don’t know what you would want us to pay each month but—”
Es la casa de nuestros sueños, abuela. No sé cuánto tendríamos que pagar al mes, pero… —Nada.
These rates dictated how much the home owner had to pay each month and they could go up by a lot.
Estos indicaban lo que el propietario de la casa tenía que pagar cada mes y podían subir mucho con el tiempo.
—I rented a Modigliani last month, I couldn’t pay another month rent on it so they took it back.
—El mes pasado alquilé un Modigliani, y como no podía pagar otro mes de alquiler, se lo llevaron.
“When one rents in Ghana, one has to pay twelve months upfront,” Kweku said, “and I’m saving for land. As you saw.
—Cuando alquilas un piso en Ghana te obligan a pagar doce meses por adelantado —se excusó Kweku—, y estoy ahorrando para la parcela. Esa que has visto.
His mother’s fake postcard breaks off on the threshold of the matter, just after she’s asked him to take care of emptying and handing over the apartment before the end of the month, so that she doesn’t have to pay another month’s rent.
La falsa postal de su madre se interrumpe a las puertas del asunto, cuando acaba de pedirle que se encargue de vaciar y devolver el departamento antes de fin de mes, de modo de no tener que pagar otro mes de alquiler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test