Translation for "pay dividend" to spanish
Translation examples
Consequently this capital should be maintained unchanged as it would be highly questionable to pay dividends from this extra source of capital which has been given, often free, to the enterprise.
En consecuencia, ese capital debe mantenerse inalterado, pues sería sumamente cuestionable pagar dividendos con cargo a esta fuente extraordinaria de capital que la empresa ha recibido, a menudo gratuitamente.
This matter has been addressed through appropriate amendment introduced through Finance Act 2007 to the existing Section 248 (2) of the Companies Ordinance, 1984 by restricting all the corporate entities to pay dividends out of their realized profits only (as is the case with United Kingdom company law).
Esta cuestión ha sido resuelta mediante la correspondiente enmienda introducida en la Ley de presupuestos de 2007 al actual artículo 248 2) de la Ordenanza sobre las empresas de 1984 obligando a todas las entidades empresariales a pagar dividendos sólo por los beneficios realizados (como en el caso del derecho de sociedades del Reino Unido).
It took a long time, but it's finally starting to pay dividends.
Llevó mucho tiempo, pero al final está empezando a pagar dividendos.
Now that we're rid of those deputies, what do you say we make this train pay dividends?
Ya que no nos siguen, ¿qué tal... si hacemos pagar dividendos al tren?
DollaHyde is about to pay dividends.
DollaHyde está a punto de pagar dividendos.
Will either method pay dividends?
¿Será uno u otro método pagar dividendos?
They've stopped paying dividends.
Dejaron de pagar dividendos.
Unfortunately VistaBank had ceased paying dividends, and failed, shortly before Mr. Barbour’s death. Hence Mrs.
Por desgracia, VistaBank dejó de pagar dividendos y se hundió poco antes de la muerte del señor Barbour.
But there is a fairly clear explanation: in the neoliberal system, firms use profits to pay dividends rather than to reinvest.
Pero lo cierto es que se trata de una paradoja con una explicación bastante obvia: en el sistema neoliberal, las empresas emplean los beneficios para pagar dividendos, en vez de para invertir.
This way of paying dividends was not very intelligent. Often the earnings of the day were so small that it would have taken an expert mathematician to tell exactly how to divide it justly.
Aquel sistema de pagar dividendos no era muy inteligente, pues algunas veces las ganancias del día eran tan cortas que se hubiera necesitado un matemático experto para que determinara la forma de dividirlas justamente.
Germany’s bailout of Lufthansa epitomizes this sort of situation: the government injected liquidity into the national carrier, but only on the condition that the company constrains executive pay (including stock options) and commits to not paying dividends.
El rescate de Lufthansa por parte de Alemania ejemplifica este tipo de situación: el gobierno inyectó liquidez en la compañía nacional, pero sólo con la condición de que la empresa obligue a los ejecutivos a pagar (incluidas las opciones de compra de acciones) y se comprometa a no pagar dividendos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test