Translation for "pay cuts" to spanish
Translation examples
This important reform, which has ensured the harmonization of salaries across the country and so encouraged judicial mobility and independence, could be undermined by the Federation Government's across-the-board pay cuts for public employees.
Esa importante reforma, que ha asegurado la armonización de los sueldos en todo el país y alentado así la movilidad y la independencia judicial, puede verse socavada por los recortes salariales generales dispuestos por el Gobierno de la Federación para todos los funcionarios públicos.
Many of these fields are undergoing privatization, leading to many women being made redundant or having their pay cut.
Muchos de esos sectores estaban en proceso de privatización, por lo que muchas mujeres habían sido despedidas o habían sufrido recortes salariales.
In February 2010, the CSC voiced concern that the pay cuts were discriminatory against civil servants as other public officials were not subject to it.
En febrero de 2010, la Comisión de Administración Pública expresó preocupación por que los recortes salariales discriminaran a los funcionarios públicos, puesto que otros trabajadores públicos no estaban afectados por ellos.
30. Moreover, according to JS1, the Government is currently locked in litigation with the Civil Service Commission (CSC) over controversial and unpopular pay cuts implemented in October 2009.
30. Además, según la JS1, el Gobierno está inmerso en un litigio con la Comisión de Administración Pública por los recortes salariales controvertidos e impopulares introducidos en octubre de 2009.
Uh, Willie, did you get the letter about your pay cut?
Willie, ¿recibiste la carta del recorte salarial? Sí.
Mr. D, that's a pay cut.
Sr. D, que es un recorte salarial.
I thought about it. I couldn't afford the pay cut.
Lo pensé, pero no pude permitirme el recorte salarial.
Today, I'm giving myself a pay cut.
Hoy en día, yo mismo voy a dar un recorte salarial.
You took quite the pay cut to be here.
Aceptaste mucho recorte salarial por estar aquí.
It'd just be a little bit of a pay cut.
Simplemente sería un poco de un recorte salarial.
Because you did have to take a pay cut when he came on board.
Porque tenías que tomar un recorte salarial cuando vino a bordo.
Everyone in this company has had not one pay cut-- two pay cuts, three pay cuts.
Todo el mundo en esta empresa no ha tenido un recorte salarial - dos recortes salariales, tres recortes salariales.
Brother, I'm asking you... as a personal favor to reconsider this pay cut.
Te pido como favor personal que reconsideres ese recorte salarial.
Maybe it's a pay cut.
Quizás es un recorte salarial.
Couldn’t afford the pay cut.
No podría soportar el recorte salarial.
On the other hand, it would probably mean a large pay cut.
Por otro lado, lo más seguro es que también implicara un recorte salarial importante.
The remaining workers had taken a 10 percent pay cut;
Los trabajadores restantes habían aceptado un recorte salarial del 10%;
Say your boss tells you that the company you work for has suddenly lost its biggest account and that, as a result, you and everybody else in your department are going to have to take a pay cut, perhaps even a furlough, as the company tries to regroup.
Supongamos que su jefe le dice que la empresa para la que trabaja ha perdido repentinamente su cuenta más grande y que, como resultado, usted y todos los demás en su departamento tendrán que aceptar un recorte salarial, tal vez incluso una licencia, mientras la empresa lo intenta. para reagruparse.
The new show means you have taken an enormous pay cut and don’t have the same team around you that you once had, so you’ve gone back to basics and Amy is going back to work, but I think despite being pushed into it, the change will be good for both of you.
El nuevo programa significa que has sufrido un tremendo recorte salarial y que no cuentas con el mismo equipo que antes, de modo que te lo has replanteado todo desde cero y Amy va a volver a trabajar, pero creo que aunque haya sido forzoso, el cambio os hará bien a los dos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test