Translation for "pathway be" to spanish
Translation examples
Construction of pathways, workshops and ablutions in above facilities
Construcción de caminos, talleres y lavabos en los lugares anteriormente mencionados
Charting pathways to the future we want
Cómo trazar el camino hacia el futuro que queremos
Development is the pathway to stability.
El desarrollo es el camino hacia la estabilidad.
IV. Pathways to a disability-inclusive development agenda
IV. El camino hacia una agenda para el desarrollo que tenga en cuenta a las personas con discapacidad
83. Sustainable agriculture is an example of such a pathway.
La agricultura sostenible es un ejemplo de ese tipo de camino.
Sustainable development is, in short, the pathway to the future.
En definitiva, el desarrollo sostenible es el camino hacia el futuro.
Metres of pathways constructed
Metros de caminos construidos
Finding pathways to do that is a global, regional and national challenge.
Encontrar los caminos para realizarla es un desafío nacional, regional y mundial.
A pathway out of poverty must be made.
Debemos encontrar un camino que nos permita salir de la pobreza.
But what are the pathways?
Pero ¿cuál es el camino?
'He's opened a pathway.'
Ha abierto un camino.
The pathway was already cut.
El camino ya estaba abierto.
There was no road or pathway in sight.
No se veía ni carretera ni camino.
There is no pathway, no trail of breadcrumbs.
No hay rastro, no hay camino de miguitas.
The pathway to becoming a murderer?
¿El camino para convertirse en un asesino?
The pathway is open still.
—El camino sigue abierto.
The gully was a pathway to the shore.
La hondonada era un camino que conducía a la playa.
There are a hundred pathways to Om.
Hay un centenar de caminos que llevan a Om.
A pathway to socialist unity.
Un camino hacia la unidad socialista.
Pathway four: working across sectors.
:: Vía cuarta: trabajar de manera intersectorial.
Pathway three: effective health and disability services
:: Vía tercera: servicios eficaces de atención de salud y discapacidad
Humanity was rich in its diversity and dialogue was the pathway to progress.
La diversidad es la riqueza de la humanidad, y el diálogo es la vía del progreso.
In anaerobic conditions reductive dechlorination is the major pathway of degradation.
En condiciones anaeróbicas, la decloración reductiva es la principal vía de degradación.
For infants breastfeeding was the predominant exposure pathway for tetra-to hexaBDEs and dust the most important exposure pathway for octa- to decaBDEs for toddlers.
En el caso de los bebés, la lactancia maternal fue la vía de exposición predominante a los tetra, penta y hexaBDE y, en el caso de los bebés mayores, el polvo fue la vía de exposición más importante a los octa, nona y decaBDE.
Pathway two: Mäori participation
:: Vía segunda: participación de los maoríes
For example the introduction of `Pathways to Adapted Housing'.
Por ejemplo, la introducción de la iniciativa "Vía hacia la vivienda adaptada".
Ecotourism may be another suitable alternative development pathway.
El turismo ecológico puede ser otra vía alternativa de desarrollo adecuada.
187. Judicial proceedings are not the only pathway for resolving conflicts.
187. La vía judicial no es la única por la que se pueden solucionar los conflictos.
This includes developing a pathway that is culturally appropriate for Māori.
Esto supone, entre otras cosas, formular una vía que sea culturalmente apropiada para los maoríes.
The mTOR pathway is critical for regulating growth.
La vía de la mTOR es esencial para la regulación del crecimiento.
He has an unobscured line of vision, a pathway into everything I see or do.
tiene vía libre en todo lo que veo y hago.
methionine out of the biochemical cycle known as the trans-sulfuration pathway.
La glicina «saca» a la metionina del ciclo bioquímico conocido como vía de transulfuración.
Our breath is hot and my hands keep shifting, searching for an open pathway.
Ambos exhalamos aire caliente y mis manos no se están quietas, siempre buscando una vía libre.
That creates a pathway to getting a compact that ranges from two hundred to five hundred million.
Así se crea una vía para firmar un convenio por un valor que varía entre doscientos y quinientos millones.
The hippocampus, for instance, was critically important, especially the dentate gyrus region and the perforant pathway nerves that led to it.
El hipocampo, por ejemplo, tenía una importancia crítica, sobre todo la región de las circunvoluciones dentadas y la vía de nervios perforados que llevaba a ella.
In one corner, the coffered ceiling had collapsed, opening a pathway of light towards the rear patio along which floated a bright beam of ashes.
El artesonado se había desplomado en una esquina, abriendo una vía de luz al patío trasero.
•Enhance concentration abilities so you can pay more attention, because attention itself is a pathway into the flow stage.
• Mejorar la capacidad de concentración para poder prestar más atención, ya que la atención es de por sí una vía de acceso a la fase de flujo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test