Translation for "path be" to spanish
Translation examples
Each society must search for its own path, and no path is perfect.
Cada sociedad debe buscar su propio camino y ningún camino es perfecto.
Above all, we are convinced that we are on the right path -- a path that is irreversible.
Por sobre todo, estamos convencidos de que nos encontramos en el camino correcto, un camino que es irreversible.
Of course, the path to efficient democratic Government is difficult, but it is the only path.
Por supuesto, el camino hacia un gobierno democrático y eficiente es difícil, pero es el único camino.
This is the path Thailand has chosen, and this is the path we will continue to pursue.
Este es el camino que ha elegido Tailandia y este es el camino que recorreremos.
There is no other path.
No hay otro camino.
We believe that the path of tension is a wrong and dangerous path.
Creemos que el camino de la tensión es un camino errado y peligroso.
May your path be bright and beautiful.
Que su camino sea brillante y hermoso.
But the path of magic—like the path of life—is and always will be the path of Mystery.
Pero el camino de la magia -como, en general, el camino de la vida- es y será siempre el camino del Misterio.
You must follow the path.” “But…what path?
Debes seguir tu camino. —Pero… ¿qué camino?
The path that led to the forest was a path of agony.
El camino que llevaba al bosque era un camino del calvario.
But the path leading past was a coward’s path.
Pero el camino que dejaba atrás la casa era un camino de cobardes.
But the most important thing, the path of paths, we will not find.
Pero lo esencial, el camino de los caminos, ese no lo hallaremos.
Why not take the simple path, the known path?
¿Por qué no tomar el camino fácil, el camino conocido?
Making a path, an only path. He was naked.
Abrían un camino, un único camino. Iba desnudo.
They would find her in their path, whichever path they took.
La encontrarían en su camino, cualquiera que fuera el camino que tomaran.
A Shared Learning Path for indigenous women;
Una Ruta de Interaprendizaje con mujeres indígenas;
We know that a difficult path lies before us.
Sabemos que se abre una ruta difícil delante de nosotros.
Material: "Human Trafficking Action Manual", critical action path defined.
Material: "Manual de Intervención en la Trata de Personas" y Ruta Crítica de Intervención Definida.
- "The Quinoa Path" (exhibition showing the production process from the field to the table)
- "Ruta de la Quinua" (exposición del proceso productivo desde el campo hasta la mesa)
The role recommended for MONUC reflects this critical path.
La función que se asigna a la MONUC en mis recomendaciones es la expresión de esa ruta crítica.
The road map is the only possible path.
La hoja de ruta es la única vía posible.
There was no interference from our side in the selection of the flight path.
Por nuestra parte no hubo ninguna objeción a la ruta de vuelo elegida.
It is time to return to the political path charted in the road map.
Es hora de regresar a la senda política trazada en la hoja de ruta.
on the Paths of Astralas,
por la Ruta de Astralas,
There was fire in their path.
Su ruta estaba cubierta de fuego.
He was too smart not to have arranged for path redundancy.” “Path redundancy?”
Era demasiado listo como para no haber previsto una ruta de redundancia. —¿Una ruta de redundancia?
The storm's path is known.
Conocen la ruta de la tormenta.
My path is upward.
Mi ruta es hacia arriba.
"He'll have a path worked out.
Habrá calculado una ruta.
Find us an exit path.
Búscanos una ruta de salida.
“Read the path from my mind.”
Lee la ruta en mi mente.
She was on my regular running path.
Estaba en la ruta que hago cuando corro.
I’ll find my old path.’
Encontraré mi antigua ruta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test