Similar context phrases
Translation examples
Pats on the back.
Palmaditas en la espalda.
Pat me down.
Me palmaditas abajo.
More a pat.
Más bien una palmadita.
- Go on, pat me down.
- Vamos, palmaditas abajo.
You're patting me.
Me estás dando palmaditas.
Pat on the back.
Palmadita en la espalda.
Just a couple of pats!
¡Solo unas palmaditas!
Just pat her.
Dale una palmadita.
Shoulder pat. Shoulder pat not quite enough. Big hug.
Una palmadita en el hombro. Una palmadita no bastaba. Un gran abrazo.
“A pat on the back?”
—¿Una palmadita en la espalda?
She gave it a little pat.
Le dio una palmadita.
A friendly pat on the shoulder.
Una amistosa palmadita en el hombro.
Pat me on the back.”
—Dame una palmadita en la espalda.
Rincewind didn’t know whether he should go into the ‘pat, pat, there, there’ routine.
Rincewind se preguntó si debía recurrir a la rutina del «palmadita, palmadita, vamos, vamos».
I want to pat the camel!
¡Quiero acariciar el camello!
Now, with your right arm, pat your head.
Ahora , con el brazo derecho , acariciar a su cabeza.
Stop patting that side.
Deja de acariciar ese lado.
- Would you like to give my horse a pat?
- ¿Quiere acariciar al caballo?
But you can pat me if you like.
-Pero usted me puede acariciar, si quieres.
-Can I pat the pony?
- ¿Puedo acariciar a tu poni?
Will you pat if it is there?
¿Va a acariciar si está allí?
Patting isn't bad for the kid, right, Wil?
Acariciar no es malo para el bebe cierto, Wil?
It would be like patting a monkey.
Sería como acariciar a un mono.
Look, you've got to pat it down like this.
Mira, tienes que acariciar a abajo como este.
It was a question of which part of the animal he was patting.
La cuestión era qué parte del animal quería acariciar.
I will pat your hand and stroke it and sing something quite low.
Te acariciaré la mano y te cantaré algo suave.
She was determined to pat the lamb’s soft fleece.
Estaba firmemente decidida a acariciar la suave piel del cordero.
Daw reached down and patted the bag where the mask lay.
Alargó la mano para acariciar la bolsa donde estaba la máscara.
He longed to have this boy pat his head.
Sentía anhelo de que aquel niño le acariciara la cabeza.
She turned and patted Red Star's gaunt cheek.
– Se volvió para acariciar la demacrada mejilla de Estrella Roja-.
He knelt down and reached out his hand to pat the thing.
Se arrodilló y extendió la mano para acariciar a la ratita.
It seemed inadequate, and I reached out to pat her motionless hand.
No parecía lo adecuado. Extendí la mano para acariciar la suya, inmóvil.
"Does he not blend?" he asked, and then bent down to pat Babar.
—¿No se mezcla? —preguntó, y luego se agachó para acariciar a Babar.
noun
On sleepless nights, grandmother's gentle pat
En las noches de insomnio, las caricias de la abuela
This is what I call the Butter Pat.
Esto es lo que llamo la caricia de la mantequilla.
- Just a pat on the head - How's it going? - and the people forget about the whip?
- Con sólo una caricia, el pueblo olvida el látigo.
- It's all pats on the back.
-Es todo caricias en la espalda.
"Money is a dog one needn't pat,
El dinero es un perro que no pide caricias.
As for me, the endless pats on my head and whispered conversations around me told even my young mind that something was badly wrong.
En cuanto a mí, las caricias sin fin en mi cabeza y las conversaciones susurradas a mi alrededor... le decían hasta a mi mente joven que algo andaba muy mal.
Take it in your lap and pat it.
Póntelo sobre las rodillas y hazle caricias.
Not so much as a pat on the head he’d give her.
Ni siquiera una caricia en la cabeza.
Give him kisses and pat him on the head?
¿Debería tratarse con besos y caricias?
Sandy patted her shoulder affectionately.
Sandy le dio unas caricias en el hombro.
I touched her, a pat between affection and compassion.
La toqué, fue una caricia entre afectuosa y compasiva.
It wasn’t a blow, exactly, and it wasn’t exactly a love pat.
No fue exactamente un golpe y tampoco fue, exactamente, una caricia.
Doudouche gets only the most perfunctory pat on the head.
Doudouche solo recibe una caricia distraída.
“I’ll go along with that,” the Negro boy said, and patted her back.
—Me conformaré con eso —dijo el negro devolviéndole la caricia.
I wasn’t hurting him much… but he’d been expecting love pats.
No lo estaba lastimando mucho, pero él había esperado sólo caricias de mi parte.
You shouldn’t pat the girls on the cheek.
No tienes que dar palmaditas en la mejilla a las chicas.
With one arm he began to pat Ellie’s back.
Comenzó a dar palmaditas en la espalda a Ellie.
Wendy knew that she should pat his shoulder or hand or something.
Wendy sabía que le debería dar palmaditas en el hombro, en la mano o algo así.
adjective
Now is not the time, Pat.
Ahora no es el momento, oportuno.
But during the last few weeks I kept getting this nagging feeling it was all too pat.” “What was too pat?”
Pero llevo unas semanas con la impresión de que todo fue demasiado oportuno. —¿Qué fue demasiado oportuno?
It was the pat answer, the simplistic answer.
—Era la respuesta oportuna, la respuesta simplista—.
His uncle's death came very pat for him.
La muerte de su tío ha sido muy oportuna para él.
As a comment it always struck Vimes as a bit too pat.
Como comentario siempre le pareció a Vimes demasiado oportuno.
The name, identical to that of the protagonist in The Catcher in the Rye, seemed too pat to have been an invention.
El nombre, idéntico al del protagonista de El guardián entre el centeno, parecía demasiado oportuno para ser una invención.
And then those encounters with the dumpy man and the small dark man coming so pat, the latter just as predicted.
Y luego los encuentros con el hombre regordete y con el hombrecito obscuro que llegó de un modo tan oportuno, tal como había predicho ella.
He spoke so glibly, his explanations so pat, yet nothing he had said sounded rehearsed or insincere.
Monsorlit hablaba con excesiva soltura, sus explicaciones eran muy oportunas y, sin embargo, nada de lo que había declarado parecía ensayado o insincero.
Still, I can’t forget him. Finding Laura as he claimed he did seems to me a bit pat.”
sin embargo no puedo dejar de pensar en ello. Haber encontrado a Laura, como dijo, me parece un poco demasiado oportuno.
verb
She's still patting around for the buzzer.
Aún está intentando tocar el timbre.
I'm gonna pat you on the back and say, "It's your turn, kid."
Tocaré tu espalda y te diré, "Es tu turno, chica."
I got to get patted down by the guy, and I say, "Buy me, uh, dinner first."
El tipo me tiene que tocar, yo digo "Primero invítame a comer".
He shouldn't pat the ball like that.
Él no debería tocar la pelota así.
He may have patted them down some to keep them in place,
Quizás los pudo tocar un poco para mantenerlos en su sitio.
Can you pat your head and rub your stomach at the same time?
¿Podéis tocaros la cabeza y frotaros el estómago al mismo tiempo?
He patted my bottom, put me in his lap.
Me hizo tocar su parte inferior Me tomó en sus brazos.
“After Pat touched it?”
—¿Después de que Pat lo tocara?
She forced herself to stop patting the Velcro tabs.
Se obligó a dejar de tocar continuamente las tiras de velcro.
I put a hand down there, to pat desperately at the blaze.
Puse la mano allí abajo, para tocar desesperadamente el incendio y apagarlo.
Carías reached out to pat Nadia, but Borobá bared his teeth.
-Y Carías estiró la mano para tocar a Nadia, pero Borobá le mostró los dientes.
"Banca," he said, and reached down to pat one of the front-row benches.
-Banco -comenzó, y se inclinó para tocar repetidamente uno de los bancos de la primera fila-.
In fact, like Pat, he didn’t like to have people touch him.
De hecho, le ocurría lo mismo que a Pat: no le gustaba que la gente le tocara sin su permiso.
I patted her shoulder awkwardly, uncomfortable as usual when touching people.
Le di una torpe palmada en el hombro, incómoda como siempre que tengo que tocar a otras personas.
She sounded breathless and kept patting her hair. “We’ll be able to see him in a minute. . . .”
Parecía que le faltaba el aliento, y se retocaba el cabello—. Enseguida nos tocará.
And from the way he kept patting at the hibiscus in his hair, I surmised that he enjoyed wearing it.
Y por el modo de tocar el hibisco, podía notarse que le agradaba llevarlo.
adjective
She's got that part down pat!
¡Ella tiene esa parte con los vellos adecuados!
His films are not mere quietist exercises... any more than they're, uh, pat expressions of radical subjectivism.
Sus filmes no son meros ejercicios quietistas... sino expresiones adecuadas de subjetivismo radical.
I could not give him the pat answer, the workable alternative that he wanted, because there might not be one.
No podía proporcionarle la respuesta adecuada, la alternativa funcional que él pretendía, porque tal vez no la hubiera.
The pat words were easily spoken, but Ventress knew it was a lie, and not the first she had told Vos.
Las palabras adecuadas se decían fácilmente, pero Ventress sabía que era una mentira, y no era la primera que le había dicho a Vos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test