Translation for "pass the night" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
There are many good things for the paupers, lonely, which pass the night here and there, under the bridges... in the grottos.
Está solo... ..pasa la noche aquí abajo, bajo los puentes, en las grutas..
And with each morning that passes - each night that he lives through - this idea will put down still deeper roots in us, the idea that we should contribute, that it is our turn.
Y cada mañana que pasa —cada noche a la que él sobrevive—, más arraigará en nosotros la idea de que nos toca contribuir y es nuestro turno.
Desperately, grimly, he sings against it, shouting into the darkness, covering the raucous noise with a lamination of ordered sound, and in this way he passes the night, sleepless, uncomforted.
Desesperada, tétricamente, él canta para no oír esos sonidos, lanza gritos en la oscuridad, oculta el estridente ruido con un laminado de ordenado sonido y de este modo pasa la noche, en vela, desasosegado.
High above, the 0rnithocheirus leaves these killing fields for a safer place to pass the night.
Muy por arriba, el 0rnithocheirus deja esta zona de caza por un lugar más seguro para pasar la noche.
Better to pass the night in wakefulness. And in passion.
era mejor pasar la noche en estado de vigilia y pasión.
We expect to pass the night without incident here as well.
Esperamos pasar la noche aquí sin incidentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test