Translation for "partygoer" to spanish
Partygoer
Translation examples
Let me guess. All the partygoers ran out when he called 9-1-1?
Déjame adivinar.¿Todos los fiesteros salieron corriendo cuando llamó al 911?
Yeah, you should go mingle at the party with the partygoers.
Sí, deberías ir a la fiesta ha mezclarte con los fiesteros.
I remonstrated with partygoers.
Protesté por los fiesteros.
Just innocent partygoers who are all there because they think they're gonna have fun.
Fiesteros inocentes que están ahí porque creen que van a... divertirse.
Greetings, fellow partygoer.
Bienvenida, compañera fiestera.
I thought we should blend in with the other partygoers.
Pensé que deberíamos confundirnos con los otros fiesteros.
Deeba and her comrades descended nearby in a tangle of loud, late-night/ early-morning streets full of shoppers and partygoers.
Deeba y sus camaradas descendieron enseguida hacia un revoltijo de calles ruidosas. Era el final de la noche o el inicio de la mañana y estaban llenas de compradores y fiesteros.
Best of all was the exterior, a rusted moonscape of holes and dents, the result of a plan to earn extra gas money by allowing drunken partygoers to whack the car with a golf club for a buck a swing.
Lo mejor era el exterior, un oxidado paisaje lunar de agujeros y abolladuras, resultado de un plan para obtener dinero extra para gasolina permitiendo que fiesteros borrachos aporrearan el coche con un palo de golf a un dólar el golpe.
El Alisal was a small, rough house; Lummis and his wife and their children and his illegitimate daughter lived there, along with a family of troubadours and an endless stream of partygoers who came and went on no particular schedule.
El Alisal era una casa pequeña e irregular, Lummis vivía allí junto con su mujer, sus hijos y su hija ilegítima, así como una familia de trovadores y una inacabable afluencia de fiesteros que iban y venían sin responder a un horario concreto.
But if you ran into her in an alley instead of a police station, you would most likely mistake her for a lost partygoer or perhaps a sex worker, and therein lies the real source of the trope she is meant to evoke to an assumed young male audience.
Pero si te la encuentras en un callejón en vez de en una comisaría, lo más probable es que la confundas con una fiestera o quizá con una trabajadora sexual, y ahí reside la fuente real del tropo que pretende evocar en un público masculino joven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test