Translation for "pardon" to spanish
Pardon
noun
Translation examples
noun
Their release was based upon recommendations of the Ad Hoc Commission on Pardons, which had been established to make recommendations to the President on pardoning innocent detainees.
Su liberación se basaba en las recomendaciones de la Comisión Especial de Perdón, que había sido creada para hacer recomendaciones al Presidente sobre el perdón de detenidos inocentes.
It is also possible that the content of the settlement is pardon.
También puede ocurrir que la solución acordada sea el perdón.
Pardon was the first stage for any country's efforts towards reconciliation.
La reconciliación de un país pasa primero por el perdón.
Ecuador indicated that kidnapping was not subject to pardon or amnesty.
El Ecuador indicó que el secuestro no estaba sujeto a perdón o amnistía.
Where the diyah pardon is available it must be supplemented by a separate, public system for seeking an official pardon or commutation.
En los casos que el perdón de la diyeh, es posible, éste debe complementarse con un sistema separado y público de solicitud de perdón o conmutación de penas oficial.
No peace without pardon,
No hay paz sin perdón,
Again, even in these cases, pardon granted by the victim's immediate relatives leads to referral of such cases to the Commission of Pardons and Amnesty.
Incluso en estos casos el perdón otorgado por los familiares inmediatos de la víctima hace que dichos casos se remitan a la Comisión de Perdón y Amnistía.
They had sought a presidential pardon, which had been refused.
Solicitaron el perdón presidencial, que les fue denegado.
Pardon me, lover.
- Gracias. Perdona, querido.
Poincaré's pardon?
¿El perdón de Poincaré?
Pardon me, fire, look out, fire, pardon me, fire, fire, look out, pardon me, fire.
"Perdón, fuego, cuidado, fuego, perdón, fuego, fuego, cuidado, perdón, fuego. "
Pardon or no pardon, you owe us.
Perdón o no perdón, nos deben.
Pardon, pardon, dit Paula.
Perdón, perdón, dice Paula.
 Pardon, pardon… Voilà, je suis à genoux.
Perdón, perdón… Ya estoy de rodillas.
Pardon,” he said. “Your pardon, highness . Carl.”
Perdón —dijo—, perdón, Alteza... Carlos.
"May God pardon you," she said, "even as I pardon you!
––Que Dios le perdone, señor, como yo le perdono.
You’re all pardoned.
Os perdono a todos.
Pardon, not like you.
Perdona, como tú, no.
Pardon the mystery.
Perdone el misterio.
A million pardons.
–Un millón de perdones.
noun
VIII. PARDON
VIII. INDULTO
The procedures for requesting examination for a pardon are provided for in the Pardon Act and the Ordinance for Enforcement of the Pardon Act.
Los procedimientos para solicitar el indulto se estipulan en la Ley de indulto y la Orden de aplicación de la Ley de indulto.
She later petitioned for a pardon and was granted a royal pardon.
Posteriormente solicitó un indulto y le fue concedido un indulto real.
But this pardon?
¿Pero este indulto?
Pardons and immunity.
Indultos e inmunidad.
A presidential pardon.
Un indulto presidencial.
For the pardon.
Por el indulto.
A full pardon.
El indulto total.
he pardoned nixon.
Indultó a Nixon.
Is a pardon...
Es un indulto.
Act of pardon.
- Sí, un indulto.
So presidential pardons.
Bueno, indultos presidenciales.
Let's get our pardons,
Conseguimos nuestros indultos.
This pardon was bulletproof.
Ese indulto era indiscutible.
The ones with the first pardon …
Las del primer indulto...
Hence his pardon was revoked.
Por eso han revocado su indulto.
It was the year of the first pardons.
Fue el año de los primeros indultos.
A pardon is not the reward for a confession.
… El indulto no es el premio de la confesión.
His pardon has been revoked.
—El indulto ha sido revocado.
'Free pardon,' repeats Arthur.
—«Indulto» —repite Arthur.
What disgrace is there in accepting a pardon?
¿Qué deshonor hay en aceptar un indulto?
Others purchased their pardons with gold.
Otros compraron su indulto con oro.
But a full pardon was not possible.
Pero no fue posible conseguir un indulto incondicional.
verb
The process for choosing who to pardon was not transparent -- in this case, the decision to pardon the two men was made by a committee designated by the Head of the Judiciary of Northern Darfur, comprised of himself, the Governor and the Chief Prosecutor.
El proceso de selección de las personas a quien perdonar no fue transparente -- en este caso, la decisión de perdonar a los dos hombres fue tomada por un comité designado por el Presidente del poder judicial de Darfur septentrional, que estaba integrado por él mismo, el Gobernador y el Fiscal Jefe.
On 29 May 2010, the Secretary-General applauded the decision announced by the President of Malawi to pardon the couple.
El 29 de mayo de 2010, el Secretario General celebró la decisión de perdonar a la pareja anunciada por el Presidente de Malawi.
(c) The family of the victim has the opportunity to pardon the offender if they so wish.
c) La familia de la víctima puede perdonar al delincuente si lo desea;
The Committee notes that the commutation or pardoning of a sentence in the State party is at the discretion of the President of the Republic.
El Comité toma nota de que el conmutar o perdonar una pena en el Estado Parte es una facultad discrecional del Presidente de la República.
In some cases, the convict's life had been spared, after the victim's family had pardoned him, at the very last minute.
En algunos casos, no se había ejecutado a la persona condenada, luego de que la familia de la víctima la perdonara a último momento.
I will be pardoned, I am sure, if I dwell a little on the case of Africa.
Se me perdonará, sin duda, que me detenga un poco más en el caso de África.
Article 45 stipulates that "the President of the State shall have the right to pardon criminals undergoing penal sentences.
En el artículo 45 se estipula que "el Presidente del Estado tendrá derecho a perdonar a los delincuentes que cumplan sentencias penales.
The Holy Koran encourages the victim's immediate relatives to pardon the convict.
El Sagrado Corán insta a los familiares inmediatos a perdonar al convicto.
- We beg your pardon.
- Nos hacemos perdonar.
You must pardon Vincent.
Debes perdonar a Vincent.
I've decided to pardon you.
He decidido perdonaros.
God will pardon me.
Dios me perdonará.
To teach and to pardon.
Enseñar y perdonar.
I will pardon nothing!
¡No perdonaré a nada!
Oh, I beg your pardon.
Ya puede perdonar.
Pardon, Your Majesty?
¿Perdonar, Su Majestad?
- Pardoning a turkey.
-Perdonar un pavo.
You'll pardon his limp.
Ud. perdonará su cojera.
But easy to pardon.
Pero fácil de perdonar.
"Who will pardon the United States?" Who can pardon the United States?
«¿Quién perdonará a los Estados Unidos?». ¿Quién puede perdonar a los Estados Unidos?
"You'll have to pardon Peter.
– Tendrá que perdonar a Peter.
And will pardon Paul Claudel,
y habrá de perdonar a Paul Claudel,
Pardon, not punishment, is their mission.
Perdonar, no castigar, es su misión.
Begging your pardon, Mrs.
Usted nos perdonará, Mrs.
“Who will pardon the United States?”
«¿Quién perdonará a los Estados Unidos?».
I know you'll pardon me."
Sé que usted me perdonará.
Monsieur de Morlaix will pardon me.
—Monsieur de Morlaix me perdonará.
verb
The decision whether to pardon a person sentenced to death is the prerogative of the Head of State.
La decisión de indultar a una persona condenada a muerte es prerrogativa del Jefe del Estado.
3. All those sentenced to have the auricles of their ears amputated shall be pardoned this punishment.
3. Indultar a los condenados a la pena de amputación del lóbulo de la oreja.
The power to pardon individuals generally resides in the office of the president or head of State.
La facultad de indultar suele corresponder al Presidente o al Jefe de Estado.
The Emir could confirm, commute or pardon.
El Emir puede confirmarla, conmutar la pena o indultar al condenado.
It is then that the president can exercise his prerogative of mercy pardons the convict.
El Presidente puede ejercer su derecho de gracia e indultar al condenado.
He has the right of pardon and to reduce sentences and quash criminal investigations.
Asimismo, tiene facultades para indultar, reducir las penas y anular investigaciones penales.
72. Several countries provide extra-judicial procedures for pardoning persons convicted of a crime.
72. En varios países hay procedimientos extrajudiciales para indultar a los condenados.
The power to commute is part of the power to pardon.
La facultad de conmutar una pena forma parte de la facultad de indultar.
Moreover, he has the right to pardon, mitigate, or commute criminal sentences.
Asimismo, tiene facultades para indultar, reducir las penas y conmutar las condenas.
He has the right of pardon and may mitigate sentences and quash criminal prosecutions.
Tiene la facultad de indultar y de conmutar penas así como de anular sentencias penales.
But I will pardon you, Francis.
Pero te indultaré.
I hoped... you might pardon them.
Esperaba... que los indultara.
Someone wants to pardon Lessieur?
¿Alguien quiere indultar a Gabriel Lessieur?
Barabbas, or will you pardon Jesus?
Barrabás, o queréis indultar a Jesús?
It doesn't even mean a pardon.
Ni siquiera significa indultar.
I can't pardon criminals.
No puedo indultar a criminales.
Will you pardon the murderer
¿Queréis indultar al asesino
She can't pardon anyone.
No puede indultar a nadie.
Today, you want to pardon me.
Hoy, me quieren indultar.
Should we ask for presidential pardon?
No hay nada que indultar.
He had to pardon a turkey.
Tenía que indultar a un pavo.
The last thing he needed was a reprimand for pardoning pirates.
Lo último que necesitaba era una reprimenda por indultar piratas.
Oh, bitch! I should have been pardoned, not Greenwell!
¡Malnacido! ¡Su puta madre! ¡A mí me habrían tenido que indultar y no a Greenwell!
You haven't gone to war against him after he's pardoned you, because he hasn't seen you to pardon you a first time!
No has combatido en la guerra contra él después de que él te indultara, porque él no ha tenido ocasión de verte para indultarte.
During this period prisoners will be pardoned, debts forgiven, feuds patched up.
Durante ese período se indultará a los prisioneros, se condonarán las deudas, se arbitrarán enemistades.
He had resolved to pardon their city for three reasons: In honor of Alexander the Great;
Había decidido indultar a la ciudad por tres motivos: en honor a Alejandro Magno;
Philippe was granted the honor of pardoning condemned men and presiding over the courts of justice.
En las ciudades a Felipe se le concedía el honor de indultar condenados y de presidir las cortes de justicia.
The President has sovereign power to pardon under the Constitution, the way a king did back in the old days.
Según la Constitución, el presidente tiene el soberano poder de indultar, como lo tenían los reyes en el pasado.
“Well, if they’re going to pardon Vetinari, maybe it’s because they’re worried about you.” “Hah!
–Bien, si van a indultar a Vetinari, tal vez es porque están preocupados por usted. –¡Hah!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test