Translation for "paramecia" to spanish
Paramecia
Similar context phrases
Translation examples
Frankly, the only people lower than you are the fickle paramecia that deserted my party to attend yours. Uh-huh.
Francamente los únicos más mezquinos que tú son los volubles paramecios que renunciaron a mi fiesta para ir a la tuya.
They're just paramecia.
Sólo son paramecios
Paramecia have probably changed little in the last billion years.
El paramecio probablemente ha cambiado poco en los últimos mil millones de años.
This busy world of single-cell paramecia is only one millimeter across.
Este ajetreado mundo de paramecios unicelulares tiene sólo un milímetro de lado a lado.
Well,no paramecia... rules out toxoplasmosis.
Sin paramecia... descarta toxoplasmosis.
The only thing to eat was paramecia.
Sólo había paramecios para comer.
They propel the paramecia.
Propulsan a los paramecios
Whether they're paramecia, people or petunias.
Tanto si son paramecios, personas o petunias.
The first organisms were able to detect and respond to their immediate environment, as paramecia do today.
Los primeros organismos fueron capaces de detectar y responder a su entorno inmediato, como los paramecios hacen hoy.
Little fellas, no bigger’n paramecia.
Bichejos no más grandes que un paramecio.
I looked up too. The paramecia that ate Pocatello.
Yo también lo miraba. Los paramecios que se comieron Pocatello.
Paramecia under my feet, under the beige carpet.
Paramecios bajo mis pies, bajo la alfombra beige.
Above us, the beige ceiling paramecia were moving slow.
Por encima de nosotros los paramecios beige del techo se movían despacio.
Beige paramecia crawling inside my pants like hay dust.
Los paramecios beige se me metían dentro de los calzoncillos como el polvo de heno.
I just say I use it to look at paramecia, diatoms, or euglenas. Where are they?
Yo solo digo que lo uso para mirar paramecios, diatomeas y euglenas. ¿Dónde están?
I sat down on the hearth, looked up at the beige paramecia on Billie’s living room ceiling.
Me he sentado enfrente y he levantado la vista hacia los paramecios beige del techo.
Two beige ceiling paramecia above the aluminum window slid down onto the wall.
Dos paramecios beige que había en el techo encima de la ventana de aluminio se deslizaron por la pared.
Paramecia down the wall around the aluminum window out onto the floor into the beige carpet.
Paramecios deslizándose por la pared alrededor de la ventana de aluminio hasta la moqueta beige del suelo.
You look at paramecia or your own sperm cells even they have this little whip,
Considera los paramecios o tus propias células de esperma, incluso ellas padecen este pequeño latiguillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test