Translation for "paralyze" to spanish
Paralyze
verb
Similar context phrases
Translation examples
Unfortunately the rebel factions chose to paralyze the process and the objectives of attaining lasting peace in Darfur.
Lamentablemente, las facciones rebeldes optaron por paralizar el proceso y los objetivos de conseguir una paz duradera en Darfur.
Such an intransigent stance by Israel serves to erode the work of the United Nations, weaken its role and paralyze its activities.
Esa posición intransigente de Israel sirve para erosionar la labor de las Naciones Unidas, debilitar su papel y paralizar sus actividades.
Of course, Peru is not among those countries that are prepared to paralyze a process of such importance, because we consider it is truly of great importance.
Y, por supuesto, el Perú no es uno de los países que está dispuesto a paralizar un proceso de esta importancia, porque consideramos que realmente es un tema de gran importancia.
Nothing was innocent, the intention of paralyzing the population through terror constituted a rationally elaborated policy of these totalitarian regimes.
Nada era inocente, la intencionalidad de paralizar a la población a través del terror constituyó una política racionalmente elaborada por estos regímenes totalitarios.
The "UNC" side, after paralyzing the role of the Senior Members, even dislikes the only working body - the Secretaries' Meeting - and sets artificial obstacles to its management.
Al bando del "Mando de las Naciones Unidas", tras paralizar la función de los Oficiales Superiores, hasta le mortifica el único órgano operante - la reunión de los Secretarios de la Comisión - cuya gestión obstaculiza artificialmente.
Such restrictions, combined with Israeli military operations, have virtually paralyzed economic life in the Occupied Territory.
Esas restricciones, combinadas con las operaciones militares israelíes, hicieron que prácticamente se paralizara la vida económica en el territorio ocupado.
The absence of such a framework can in some cases paralyze coordination and hence the attempt to produce ICT data.
La falta de un marco de ese tipo puede paralizar en algunos casos la coordinación y, en consecuencia, el intento de producir datos de TIC.
It would enable either party to paralyze the process, thus preventing the Dispute Tribunal from the speedy and cost-efficient disposal of cases for which it has been praised by the General Assembly.
Permitiría que cualquiera de las dos partes paralizara el proceso y, de esta forma, impediría que el Tribunal Contencioso-Administrativo dispusiera de los casos con rapidez y economía, características que han merecido el elogio de la Asamblea General.
8. By 1963 a series of deadlocks over state budgets, taxation, municipalities and other issues led to a constitutional crisis that threatened to paralyze the operation of the government and the state.
8. En 1963 una serie de situaciones de punto muerto respecto de los presupuestos del Estado, los impuestos, los municipios y otras cuestiones dio lugar a una crisis constitucional que amenazó con paralizar el funcionamiento del Gobierno y del Estado.
The distributed denial-of-service attacks are a strong reminder that cyberattacks have the power to paralyze national infrastructure.
Los repetidos ataques de denegación de servicio son un firme recordatorio de que los ataques cibernéticos pueden paralizar la infraestructura nacional.
Paralyze the entire society!
Paralizar por completo la sociedad.
He can paralyze the whole system.
Paralizará todo el sistema.
- I'm gonna paralyze you!
- ¡Te voy a paralizar!
Then she will be paralyzed.
Entonces ella se paralizará.
She's going to paralyze you!
¡Te va a paralizar!
You won't be paralyzed.
No te paralizarás.
You can't paralyze ivory.
- No puedes paralizar marfil.
Will I be paralyzed?
Me voy a paralizar?
It used to paralyze me.
Me solía paralizar.
Will traffic be paralyzed?
¿Se paralizará el tráfico?
Will fear paralyze you?
¿Te paralizará el miedo?
It wants to paralyze governments;
Quiere paralizar a los gobiernos;
A dart. Paralyze, not kill.
Un dardo. Paralizar, no matar.
For that electric shock to paralyze her?
¿Que esa descarga eléctrica la paralizara?
 … they’re capable of paralyzing governments.…
son capaces de paralizar gobiernos
Yet it wasn’t the kind of fear that paralyzes.
Pero no era un miedo que paralizara la acción.
Something that would paralyze the Senate completely.
Algo que paralizara el Senado por completo.
It is strong enough, however, to paralyze.
Lo bastante fuerte, sin embargo, como para paralizar.
it paralyzed first, killed second.
mataba, pero solo después de paralizar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test