Translation for "paragraph of" to spanish
Translation examples
Observations on paragraph 186 / are contained in paragraphs 30 and 38 et seq. of the present report; on paragraph 187 in paragraphs 33 et seq.; on paragraph 190 in paragraph 17; and on paragraph 194 in paragraphs 22 et seq.
Las observaciones sobre el párrafo 8 figuran en los párrafos 30, 38 y siguientes, sobre el párrafo 9 en los párrafos 33 y siguientes, sobre el párrafo 12 en el párrafo 17 y sobre el párrafo 16 en los párrafos 22 y siguientes.
(b) Operative paragraph 5 became paragraph 6, and paragraph 6 became paragraph 5;
b) El párrafo 5 de la parte dispositiva pasó a ser el párrafo 6 y el párrafo 6 se convirtió en el párrafo 5;
In paragraph 4, the words "paragraph 3" should be replaced by "paragraph 1".
En el párrafo 4 se sustituiría "párrafo 3" por "párrafo 1".
Corrigendum After paragraph 73 Insert the text of paragraph 86 as paragraph 74 and renumber the following paragraphs up to paragraph 86.
Insértese después del párrafo 73 el texto del párrafo 86, como párrafo 74, y numérense de nuevo los párrafos siguientes hasta el párrafo 86.
We will once again proceed paragraph by paragraph, starting with paragraph 28. Are there any comments on paragraph 28?
Iremos nuevamente párrafo por párrafo, iniciando el examen por el párrafo 28. ¿Alguna intervención con relación al párrafo 28?
2, paragraph 3; 8, paragraph 2; 14, paragraph 1; 18, paragraphs 2 and 4; 19, paragraph 2; 23, paragraph 4; and 26
Artículos del Pacto: 2, párrafo 3; 8, párrafo 2; 14, párrafo 1; 18, párrafos 2 y 4; 19, párrafo 2; 23, párrafo 4; y 26
(g) Paragraph 143: after paragraph 143, insert the following paragraph:
Párrafo 143: Después del párrafo 143, agregar el párrafo siguiente:
That's the very last paragraph of every report you ever write.
Es el último párrafo de todos los informes que escribes.
And according to him, three paragraphs of your thesiswere lifted verbatim.
Y según él, tres párrafos de tu tesis han sido copiados literalmente.
There's another paragraph of the letter... here, which says:
Hay otro párrafo de la carta... aquí, qué dice:
You will need the opening paragraph of George Eliot's Silas Marner.
Van a necesitar el primer párrafo de Silas Marner de George Eliot.
Mr. Gonzales, would you mind reading the first paragraph of this article?
Sr. González... ¿puede leer el primer párrafo de este artículo?
Many, many paragraphs of that were oddly supportive.
Muchos, muchos parráfos de eso eran extrañamente de apoyo.
Bury the two paragraphs of information you actually want in a big load of bull pucky.
Enterraron los dos párrafos de información que quiere en un gran montón de basura.
So you inserted a paragraph of claptrap?
¿Así que insertaste un párrafo de tonterías?
May I read the concluding paragraph of the probation officer's report:
Voy a leer el párrafo de conclusión del informe del encargado del caso:
That's the bargain we've struck, a little paragraph of our marriage contract...
Ese es el arreglo al que llegamos, un pequeño párrafo de nuestro contrato matrimonial...
There were no gaps between paragraphs—indeed, no paragraphs.
No había separación entre los párrafos; de hecho, no había párrafos.
And then there was a new paragraph.
Y había otro párrafo.
It was in the second paragraph.
Estaba en el segundo párrafo.
That paragraph, for instance.
Este párrafo, por ejemplo.
There was no third paragraph.
No había un tercer párrafo.
In the fourth paragraph.
—En el cuarto párrafo.
But that was it. A letter of a paragraph, at most.
Pero eso era todo. Una carta de un párrafo, como mucho.
‘I’m in the middle of a paragraph.
—Estoy en mitad de un párrafo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test