Translation for "papers written" to spanish
Translation examples
On the first day of such punishment the prisoner is forced to sign a paper written in Thai which states that he accepts the punishment and the prisoner is then put into a dark room resembling an empty grave.
El primer día del castigo se obliga al preso a firmar un papel escrito en tailandés en el que declara que acepta el castigo, después de lo cual se le encierra en una habitación oscura que parece una tumba vacía.
Upon her arrest, Ms. Kadeer was found in possession of a piece of paper written in English.
En el momento de su detención se encontró en poder de la Sra. Kadeer una hoja de papel escrita en inglés.
Only he has the right to check the papers, written in Vietnamese, and to board the boats.
Solo él tiene derecho a verificar los papeles, escritos en vietnamés, de subir a las embarcaciones.
I'll be sworn upon it that he loves her, for here's a paper written in his hand, a halting sonnet of his own pure brain, fashioned to Beatrice.
Y yo estoy seguro de que él la ama, pues he aquí un papel escrito de su mano, un soneto cojo, de su propia y singular invención, dedicado a Beatriz.
The table was covered with papers, written and printed, and with opened books.
Estaba cubierta de papeles escritos e impresos y de libros abiertos.
he opened the envelope and read on a piece of paper, written in green ink:
abrió el sobre y leyó en un papel escrito a mano con tinta verde:
He glanced at the paper: written in a peculiar loopy style was O’s name, address, and phone number.
Miró el papel: escritos con una letra un poco exagerada estaban el nombre, la dirección y el número de teléfono de O.
On top was a piece of paper, written in a script that was perfectly legible, and all the more shocking for being so.
Encima, un papel, escrito en una letra perfectamente legible, lo cual resultaba todavía más chocante.
Heralds brought the document, ink on paper, written in two languages, side by side so that neither one was atop the other.
Los heraldos trajeron el documento: tinta sobre papel, escrito en dos idiomas, uno al lado del otro para que ninguno de los dos estuviera por encima.
On the bed—it was rumpled, but it had the counterpane on it—lay a scattering of sheets of paper, written on in longhand, and a black-and-white-marbled notebook.
Sobre la cama —que estaba revuelta, pero con la colcha puesta— había esparcidas una serie de hojas de papel escritas a mano y un cuaderno jaspeado blanco y negro.
That paper, written on at times by the father, and for the most part corrected and clarified in Escobar’s own hand, was the first formal proposal for his surrender.
Ese papel, escrito a veces por el padre, y la mayor parte corregida y mejor explicada por Escobar de su puño y letra, fue la primera propuesta formal de la entrega.
One of these papers, written by Eichelberger himself, was translated into Arabic, “commented upon by members of Nasser’s staff, translated back into English for Eichelberger’s benefit.”
Uno de esos papeles, escrito por el propio Eichelberger, se tradujo al árabe; «se añadieron los comentarios de los adjuntos a Nasser, se retradujo al inglés para su posterior empleo por parte de Eichelberger».
Jamie proceeded to search the immobile figure, removing a Colt .45 from its holster, several papers written in Arabic, and a billfold containing what appeared to be a great deal of paper money.
Jamie procedió a registrar a la figura inmóvil, a quien sustrajo una Colt 45 de la cartuchera, varios papeles escritos en árabe y una billetera con una cantidad de billetes que parecían ser mucho dinero.
The Special Rapporteur has been informed about two papers written by a member of the National Black Environmental Justice Network and director of the Environmental Justice Resource Center at Clark Atlanta University, United States of America: "It's not just, pollution", in Our Planet magazine, devoted to poverty, health, and the environment (UNEP, September 2001) and "Confronting Environmental Racism in the Twenty-first Century", one of the Racism and Public Policy Papers published by the United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD) for the UNRISD Conference on Racism and Public Policy held in Durban, South Africa, in September 2001 in the context of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance.
30. La Relatora Especial tuvo conocimiento de dos documentos escritos por un miembro de la National Black Environmental Justice Network y director del Environmental Justice Resource Center de la Clark Atlanta University, Estados Unidos de América: "It's not just, pollution", en la revista Our Planet dedicada a la pobreza, la salud y el medio ambiente (PNUMA, septiembre de 2001), y "Confronting Environmental Racism in the Twentyfirst Century", uno de los documentos sobre racismo y política pública publicados por el Instituto de Investigación de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD) para la Conferencia sobre Racismo y Política Pública, que se celebró en Durban (Sudáfrica), en septiembre de 2001, en el contexto de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia.
The present note transmits a paper written by Ms. Susan Woodward and Mr. Peter Anyang' Nyong'o, members of the Committee of Experts on Public Administration, prepared in accordance with the proposed programme of work and agenda for the tenth session of the Committee (E/2010/44-E/C.16/2010/5, chap. III, sect. F).
Por la presente nota se transmite un documento escrito por la Sra. Susan Woodward y el Sr. Peter Anyang' Nyong'o, miembros del Comité de Expertos en Administración Pública, preparado de conformidad con el programa de trabajo propuesto para el 10° período de sesiones del Comité (E/2010/44-E/C.16/2010/5, cap. III, secc. F).
This note by the Secretariat serves to transmit a paper written by Luis Aguilar Villanueva, Chair of the Committee of Experts on Public Administration (CEPA), prepared in accordance with the proposed programme of work and agenda found in chapter III, section F, of the report on the ninth session of the Committee of Experts on Public Administration (E/2010/44-E/C.16/2010/5).
Mediante la presente nota de la Secretaría se transmite un documento escrito por el Sr. Luis Aguilar Villanueva, Presidente del Comité de Expertos en Administración Pública, elaborado de conformidad con el programa de trabajo y el programa contenidos en el capítulo III de la sección F del informe sobre el noveno período de sesiones del Comité de Expertos en Administración Pública (E/2010/44-E/C.16/2010/5).
By the present note the Secretariat transmits a paper written by Jan Ziekow, member of the Committee of Experts on Public Administration, in accordance with the proposed basic programme of work of the Economic and Social Council for 2012 and 2013 (E/2012/1) and the provisional agenda for the eleventh session of the Committee (E/C.16/2012/1).
Mediante la presente nota de la Secretaría se transmite un documento escrito por el Sr. Jan Ziekow, miembro del Comité de Expertos en Administración Pública, elaborado de conformidad con el proyecto de programa básico de trabajo del Consejo Económico y Social para 2012 y 2013 (E/2012/1) y el programa provisional del 11º período de sesiones del Comité (E/C.16/2012/1).
The whole project was conducted on the basis of complete intellectual and academic freedom, so that the papers written by the various contributors and commentators were the sole responsibility of their authors, and were in no way influenced by the research programme.
El proyecto en su totalidad se llevó a cabo sobre la base de una total libertad intelectual y académica, de manera que los documentos escritos por los diversos autores y comentaristas fueron responsabilidad exclusiva de quienes las presentaran, y en modo alguno estuvieron influenciados por el programa de investigación.
Two other papers, written by interns under the direction of the GED chief, examine the family laws in the Islamic Republic of Iran and in the Arab countries of the Levant.
En otros dos documentos, escritos por pasantes bajo la dirección del jefe del fondo de género y desarrollo, se examina el derecho de familia de la República Islámica del Irán y en los países árabes del Levante.
The first paper, written by Mr. Matt Pollard and Mr. Guillaume Pfeifflé, entitled, "Human rights issues in the enforcement of international criminal law by national courts", examined the relationship between international and national criminal tribunals dealing with international crimes.
En el primer documento, escrito por el Sr. Matt Pollard y el Sr. Guillaume Pfeifflé, titulado "Human rights issues in the enforcement of international criminal law by national courts" (Cuestiones relativas a los derechos humanos en el cumplimiento de la ley penal internacional por los tribunales nacionales), se examinan las relaciones entre los tribunales penales internacionales y nacionales que juzgan delitos internacionales.
One paper, written by an external consultant, examines family laws in Algeria, Egypt, Morocco and Tunisia.
En un documento escrito por un consultor externo se examinan los derechos de familia de Argelia, Egipto, Marruecos y Túnez.
The main aim of the second paper, written by Mr. Alfredo Strippoli, entitled "Respect for human rights norms by international and mixed criminal tribunals", was to initiate a discussion on the need to create some form of institutional human rights monitoring of international criminal tribunals and to suggest different options for such monitoring.
15. El principal objetivo del segundo documento, escrito por el Sr. Alfredo Strippoli, y titulado "Respect for human rights norms by international and mixed criminal tribunals" (Respeto de los derechos humanos por los tribunales penales internacionales y mixtos), fue abrir un debate sobre la necesidad de crear alguna forma de supervisión institucional en materia derechos humanos sobre los tribunales penales internacionales y proponer diferentes opciones en relación con dicha supervisión.
I have many journals, and other papers, written by that remarkable man;
—Poseo muchos diarios, y otros documentos, escritos por ese hombre notable;
Hammond unconsciously slipped into stretches of the Chinese language from time to time, when looking down at those of his papers written in that script, and while speaking in English dwelt largely on the subject of the Macartney embassy to China, which had taken place fourteen years prior.
De forma inconsciente, Hammond soltaba parrafadas en lengua china, cuando consultaba alguno de sus documentos escrito en ese idioma, y mientras hablaba en inglés se extendió bastante sobre el tema de la embajada de Macartney a China, que había tenido lugar catorce años antes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test