Translation for "palsied" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
188. The principal illnesses leading to disability among children are diseases of the nervous system (20.8 %, of which the majority (55.9 %) are children suffering from cerebral palsy and other types of paralysis), psychological and behavioural disorders (20.3 %, of which almost three-quarters, or 72.1 %, are mentally backward) and congenital defects (18.1 %, a quarter of which, or 25.6 %, are blood-circulation defects).
188. Las principales afecciones en la infancia que conducen a la discapacidad son las enfermedades del sistema nervioso (20,8%; entre ellas la mayoría (55,9%) está constituida por las parálisis cerebrales y otros síndromes paralíticos), los trastornos psíquicos y del comportamiento (20,3%; entre éstos, prácticamente las tres cuartas partes (72,1%) corresponden a un retraso mental) y las anomalías congénitas (18,1%; un cuarto de las cuales (25,6%) está representado por anomalías del sistema circulatorio).
The people say that he healed a man of the palsy yesterday.
Se comenta que ayer salvo a un hombre que estaba paralítico. iNo me digas!
She just lolls around on her bed, flapping her palsied trotters.
Ella sólo se repatinga en su cama, agitando sus paralíticas manitas.
She has cerebral palsy.
Susan es paralítica.
He just has friends that pretend to be sick, and then He pretends to heal them... a woman with an invisible disease, a... a boy pretending to have palsy, and a man claiming his daughter was dead.
Tiene muchos amigos que se hacen los enfermos, y él hace como que les cura. Una mujer con una enfermedad invisible, un niño haciendose el paralitico, y un hombre alegando que su hija estaba muerta.
Try doing that with Cerebral Palsy and see were it gets ya!
¡Probad a hacer lo mismo con paralíticos cerebrales, a ver dónde acabáis!
‘Yes “palsied twit.”
—Así es, «imbécil paralítico».
They were blind, lame, palsied;
Había ciegos, cojos, paralíticos;
Should I be getting to my palsied feet?
¿Debería alzarme sobre mis pies paralíticos?
And that palsied old crone over there, toasting in the sun!
¡Y esa vieja paralítica que se tuesta al sol!
       'It worked with old baldhead and that one with the palsy.'
—Al viejo calvorota y al paralítico les hizo efecto.
She moves with a spastic, palsied quivering.
Se mueve con un estremecimiento espástico, casi paralítico.
Her whole body shook as though she had palsy.
Su cuerpo entero temblaba como si estuviera paralítica.
He turns his head, shaking as though with palsy, to look at me.
El hombre vuelve la cabeza, como un paralítico, para mirarme.
‘I believe the expression was “a palsied twit,” ‘ Nwangi said to deLint.
—Creo que el término fue «imbécil paralítico» —dijo Nwangi.
The palsied suffer, their nerves feel, but I am one of the mutilated, doctor.
El paralítico sufre, sus nervios sienten, pero yo soy un mutilado, doctor.
adjective
The palsied hand of bureaucratic control
La mano paralizada del control burocrático
Isn't it palsied?
¿no estás paralizada?
And the Lord said: "If I had to spend my whole life on a stretcher, I'd be pretty sick of the palsy, too!"
Y el Señor dijo: "Si yo tuviese que pasarme toda la vida en una hamaca yo también estaría paralizado.
"Maestro, this man is sick of the palsy."
"Maestro, este hombre está . paralizado."
It looks to me more like palsy.
A mí me parece más que se ha paralizado.
And they brought him on a stretcher a man who was sick of the palsy.
Le trajeron en una hamaca a un hombre paralizado.
Fearful, frozen, pitifully palsied;
Temerosos, inmovilizados, lastimosamente paralizados;
His hands were badly palsied;
Sus manos estaban como medio paralizadas;
       It was a young woman with palsied fingers—a claw-hand.
Era una mujer joven, con dedos paralizados: mano de martillo.
My God, look at those hands! Palsied like an old woman!
¡Mire qué manos! ¡Paralizadas como las de una vieja!
He gave an order, and the three Ochar were smitten with a palsy.
Dio una orden, y los tres Ochars quedaron paralizados.
Thin, palsied lips revealed tobacco-stained dentures.
Los labios finos y paralizados revelaban una dentadura postiza manchada de tabaco.
The fingers crooked inwards on both and they shook as one with palsy.
Los dedos se agarrotaban hacia dentro en ambas manos, y temblaban como si estuviese paralizado—.
The wizened man pointed a palsied finger toward a corner of the room.
El hombre arrugado señaló con un dedo paralizado hacia un rincón de la habitación.
Another is badly damaged, its rear guns twisted like palsied limbs.
Otro, con los cañones de popa retorcidos como miembros paralizados, está muy dañado.
She banged the receiver violently onto its hook and turned to her palsied spouse.
Colgó a su vez el receptor y se revolvió contra su esposo paralizado.
adjective
"New drug lets shaking palsy patients eat Jell-O."
"Droga permite a pacientes temblorosos comer gelatina".
Grandad called it 'the palsy', but these days I just have 'shaky hands'
Abuelo llamó "la parálisis", Pero en estos días sólo tengo 'manos temblorosas'
Sally touched his leg with a palsied hand.
Sally le tocó la pierna con una mano temblorosa.
His bloodied lips trembled in a palsied smile.
Sus ensangrentados labios se tensaron para dibujar una sonrisa temblorosa.
'Go away, Amy,' he whispered in the palsied voice of a very old man.
—Vete, Amy —susurró con voz temblorosa de viejo—.
The driver stretched out a speckled hand shaking with palsy and started the engine.
El conductor alargó una mano pecosa, temblorosa de parálisis, y puso en marcha el motor.
One of the older men was having trouble with his trowel; it was shaking hard in a palsied hand.
Uno de los hombres mayores tenía problemas con su palita, que sacudía con fuerza con una mano temblorosa.
"Your tears do you much honour and me much shame," says my lord, with a palsied trembling.
—Vuestras lágrimas os honran y me avergüenzan —dijo milord, tembloroso—.
‘Get out!’ She pointed to the door with a finger that shook like the finger of an old woman with palsy.
—Salga de aquí —dijo, señalando la puerta con un dedo tembloroso como el de una anciana—.
Then he saw how Drey was white and held his shoulder, and that blood dyed his palsying hands.
Entonces vio que Drey estaba pálido y se sujetaba el hombro con manos temblorosas y teñidas de sangre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test