Translation for "palatally" to spanish
Translation examples
It was hard to make out anything he said because he had a harelip and a cleft palate;
Era difícil comprender lo que decía porque tenía un labio leporino y fisura palatina.
‘Now, Mort, I am sure you know that there’s a history of cleft palate on Kathleen’s maternal side—’
—Bien, Mort, supongo que conoce el historial de fisuras palatinas de Kathleen por parte materna…
Dear Laura, I was really glad to get your letter and very touched by your story of the cleft palate baby.
Querida Laura: Me alegré de veras al recibir tu carta y me emocioné profundamente al leer la historia del bebé con fisura palatina.
Beneath a fine dark fuzz, her upper lip had the faint pink mark of a cleft palate that had been expertly repaired.
En su labio superior, bajo una fina pelusilla oscura, se apreciaba la marca rosada de una fisura palatina operada por unas manos expertas.
For her otherwise perfect little boy had been born with a partial cleft palate – the tissues in the area of the mouth and nose had not fused.
El niño, que por lo demás era totalmente perfecto, había nacido con una fisura palatina parcial, es decir, que los tejidos del área de la boca y nariz no habían llegado a unirse.
Laura had seen pictures of babies with cleft palates in textbooks but, although she tried to remain clinically detached, she shivered at the sight.
Laura había visto fotos de bebés con fisuras palatinas en los libros de texto, pero, aunque trató de contemplarlo con objetividad clínica, se estremeció al verlo.
For instance, when the time came for Kathleen and Mort Paley to bring their six-month-old in to have his lip repaired (the palate surgery would be done later), Laura stood right at the surgeon’s shoulder.
Por ejemplo, cuando llegó el momento de que Kathleen y Mort Paley llevaran a su pequeño de seis meses para someterle a la operación que solucionaría el problema de su labio (la intervención de fisura palatina se llevaría a cabo más adelante), Laura permaneció junto al cirujano durante toda la operación.
like an Aeolus he let out crude puffs of air or shrilled his emissions, but the guttural snap would not emerge from the depths of the palatal vault, like a flint in the sweaty pocket of a sailor’s shirt. When José Eugenio realized that it was an impossibility for his Uncle Luis to attain that snap, he exclaimed nervously, “Take it,” and threw his watch into the air, and his uncle, displaying his rusticity, swung round and caught it in mid-flight, affirming his prosodic anarchy by giving a practical demonstration of Herschel’s triangle, but his splendid muscular elasticity of an African agouti dominated the span of a leafy crown of a ceiba tree, braided with luxurious labyrinths and parasitic shame.
lanzaba como un Eolo[122] toscas bocanadas o aflautaba sus emisiones, pero el chasquido gutural en los últimos oscuros de la bóveda palatina no surgía, como un pedernal sudado en el bolsillo de la marinera. Cuando José Eugenio se dio cuenta que era un imposible para su tío Luis la obtención de ese chasquido, exclamó nerviosamente: —Cógelo— y lanzó el reloj al aire, pero su tío en demostración de su rusticidad pegó una revolera y lo atrapó a media columna, afirmando su anarquía prosódica en la comprobación práctica del triángulo de Horschell[123], pero su espléndida elasticidad muscular de jutía carabalí, dominó el espacio de una hojosa copa de ceiba, trenzada de lujuriosos laberintos y de parasitaria humillación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test