Translation for "own women" to spanish
Translation examples
The representative of Syria had no right to discuss the protection of natural resources, when the regime he represented was murdering and torturing its own women and children.
El representante de Siria no tiene derecho a referirse a la protección de los recursos naturales, cuando el régimen que representa asesina y tortura a sus propias mujeres y niños.
It is an insult to their memory and a shame on the officials of a community which has perpetrated these crimes to falsely blame others for the agony of their own women, which in any event was the inevitable consequence of the Greek Cypriot side's own actions.
Es un insulto a la memoria de esas mujeres y una vergüenza para las autoridades de la comunidad que ha perpetrado estos crímenes acusar falsamente a otros por la agonía de sus propias mujeres, que desde luego fue consecuencia inevitable de las actividades de la parte grecochipriota.
However, violence erupted in December 2008 in the Mukjar market when internally displaced persons burned down dozens of stores that were operated by their own women, and looted the local UNHCR compound.
Sin embargo, se produjeron actos de violencia en el mercado de Mukjar en diciembre de 2008 cuando desplazados internos quemaron decenas de negocios, a cargo de los cuales estaban sus propias mujeres, y saquearon el recinto local del ACNUR.
We are our own women, with our own beliefs.
Somos nuestras propias mujeres, con nuestras propias creencias.
The good Lord has our very own women working on rocket ships.
El Señor puso a nuestras propias mujeres a trabajar en cohetes espaciales.
Look after your own women!
¡Búsquese sus propias mujeres!
I told you I can find my own women.
Ya les dije que yo me puedo encontrar mis propias mujeres.
Who could say that His own women loved Him like Isis?
¿Quién podía decir que sus propias mujeres lo amaban como Isis?
But naturally, Moroi men were attracted to and infatuated with their own women.
Sin embargo, y como era natural, los hombres moroi se sentían atraídos y se encaprichaban de sus propias mujeres.
Their own women don’t reproduce very well on Earth, and so… they use us, too.
Sus propias mujeres no se reproducen muy bien en la Tierra, de modo que… nos utilizan también a nosotras.
Several began to tie up our women—our own women—and the Americans were lifting their burqas, their covering, to look at their faces.
Muchos empezaron a atar a nuestras mujeres, nuestras propias mujeres, y los estadounidenses les quitaban los burqas, los velos, para verles la cara.
But those who had the key to the intellectual treasure would not share it even with their own women, let alone with non-Brahmin males.
pero los que tenían la clave del tesoro intelectual no podían compartirlo ni siquiera con sus propias mujeres, mucho menos con varones no brahmines.
If our soldiers did not withdraw, the Franj would first kill their own women and children and then set fire to the al-Aqsa mosque before demolishing the sacred Rock.
Si nuestros soldados no se retiraban, los francos matarían primero a sus propias mujeres e hijos y luego prenderían fuego a la mezquita de al-Aqsa, antes de demoler la Roca sagrada.
Her disappointment at the infant's sex had affected her spirits, but that was understandable as she had set her heart on having a son, and the astrologers and soothsayers, not to mention her own women, had foolishly bolstered her hopes by assuring her that the coming child would be a boy.
La desilusión por el sexo del recién nacido la había afectado, pero era comprensible que hubiera deseado mucho tener un hijo varón, y los astrólogos y adivinos, sin mencionar a sus propias mujeres, habían asegurado tontamente que tendría un hijo varón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test