Translation for "own sinfulness" to spanish
Translation examples
Your own sins, Raymond.
Tus propios pecados, Raymond.
- My own sins.
- Mis propios pecados.
Little boy, find your own sins.
Muchachito, encuentra tus propios pecados.
Kill me and you confess your own sin.
Matadme y confesaras tu propio pecado.
Each shall die for his own sin.
Cada uno morirá por su propio pecado.
Aren't your own sins enough for you?
¿No son tus propios pecados suficientes para ti?
- No sir, you pay for your own sins
- No, señor, pagará por sus propios pecados.
Let her drown in her own sins.
Déjala ahogarse en sus propios pecados.
As in... he couldn't admit his own sins?
¿Incapaz de reconocer sus propios pecados?
She was facing her own sin.
Se estaba enfrentando a su propio pecado.
The first whipping was for her own sins.
El primer azote era por sus propios pecados.
And then he’ll pay for his own sins as well.
Y luego también pagará por sus propios pecados.
“People see their own sins in others.”
—La gente ve sus propios pecados en los demás.
Let the South solve her own sins.
Deja que el sur resuelva sus propios pecados.
The whole globe was blanketed with his own sin.
El globo entero giraba hundido en su propio pecado.
Could there be a clearer case of loving your own sins?
¿Podía darse un caso más claro de amor hacia los propios pecados?
He was caught in his own sin, disgraced in front of his own family.
Había sido pillado en su propio pecado, desacreditado ante su propia familia.
Did you believe for a moment that you could tempt us into your own sin?
¿Pensaste por un momento que podías atraernos a nosotros a tu propio pecado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test