Translation for "overworks" to spanish
Translation examples
‘An overworked secretary,’ Sharpe said.
—En un secretario al que harán trabajar demasiado —contestó Sharpe.
She flushed a little, but smiled, then said, ‘Is His Grace overworking you?
Ella se sonrojó ligeramente, pero sonrió. —¿Su excelencia te está haciendo trabajar demasiado?
They overwork you at that shop, I’ve said it a hundred times…” Voldemort smiled mechanically and Hepzibah simpered.
En esa tienda te hacen trabajar demasiado, te lo he dicho cien veces… —Voldemort sonrió como un autómata y Hepzibah compuso una sonrisa tonta—.
Luk said he was afraid he must have been overworking him, asked him in, and gave him a glass of whisky.
Luk dijo que temía haberlo hecho trabajar demasiado, lo invitó a entrar y le sirvió un vaso de whisky.
You look pale. They overwork you at that shop, I’ve said it a hundred times …’ Voldemort smiled mechanically and Hepzibah simpered.
Te veo pálido. En esa tienda te hacen trabajar demasiado, te lo he dicho cien veces… —Voldemort sonrió como un autómata y Hepzibah compuso una sonrisa tonta—.
He was desperate to get out of LFX, not because he was underpaid or overworked—he had no complaints there—but because of the kind of rip-off scam they were engaged in.
Estaba deseando largarse de LFX, no porque le pagasen mal y le hiciesen trabajar demasiado —en ese sentido no tenía quejas—, sino por la estafa a la que se dedicaban.
1 It is not possible to work all the time without cracking up, but the environment would have kept Matt from overworking even if he had been so disposed.
No es posible trabajar continuamente sin quedarse agotado, pero el ambiente le hubiera impedido trabajar demasiado aunque hubiera estado dispuesto a hacerlo.
  "Well, for example," he said, thinking that she looked overworked yet couldn't be earning much at the bookshop, "would you like me to pay you more now that Judy's growing up?"
—Bueno… —empezó a decir, pensando que Helen parecía trabajar demasiado, aunque no debía de ganar demasiado en la librería—. Por ejemplo, ¿querrías que te pasara más dinero ahora que Judy está haciéndose mayor?
This bore consideration. In his experience during the time they lived together, Laura Hayward ordered—or cooked—blueberry pancakes for one of two reasons. She felt guilty about overworking and ignoring him. Or she was feeling amorous.
Por lo que le constaba de su período de convivencia, Laura Hayward solo pedía (o preparaba) creps de arándanos por dos razones: o porque se sentía culpable de trabajar demasiado y hacerle poco caso a él, o porque se estaba poniendo cariñosa.
Anyway, Batista used to moan to me about how his father overworked him and kept him short of money, and tell me what he’d do when old Staretti died and the money came to him.
De todos modos, Batista solía lamentarse conmigo de que su padre le hacía trabajar demasiado y de que no le daba suficiente dinero, contándome lo que haría cuando muriera el viejo Staretti y el dinero pasase a sus manos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test