Translation for "overused" to spanish
Translation examples
If the LDCs were not helped in the twenty-first century to grow enough food, hunger could become a global problem, since lands in the developed countries were already overused; with just marginal investments together with effective research and extension services, agricultural production in the developing world could be increased substantially.
Si, en el siglo XXI, no se ayuda a los países menos adelantados a cultivar suficientes alimentos, el hambre puede convertirse en un problema mundial, ya que, en los países desarrollados, las tierras están ya sobreutilizadas; con inversiones apenas marginales y una investigación y servicios de difusión eficaces, la producción agrícola en los países en desarrollo podría aumentar sustancialmente.
Most communities had a basic water delivery system, which pumped water from groundwater sources into a central holding tank, however, these systems were often underfunded and overused, resulting in reduced access.
La mayoría de las comunidades tenían un sistema básico de abastecimiento de agua, que bombeaba agua de manantiales subterráneos hasta un depósito central; no obstante, estos sistemas estaban a menudo infradotados o sobreutilizados, lo que se traducía en un acceso reducido.
One such venture, the Techno-agricultural Innovation for Poverty Alleviation, trains farmers in the use of simple and inexpensive techniques, such as crop rotation and drip irrigation, in order to maximize output on formerly overused or arid land.
Una de estas empresas, Innovación agrotecnológica para el alivio de la pobreza, capacita a los agricultores en la utilización de técnicas sencillas y de bajo costo, tales como la rotación de cosechas y el riego por goteo, con el fin de optimizar la producción en tierras que hayan sido sobreutilizadas o en terrenos áridos.
Nope. Oh, and by the way, the term "What happens in Vegas," that should be, like, buried in a graveyard of overused expressions along with "You go, girl" and "Show me the money."
Y por cierto, el término "Lo que pasa en Las Vegas", debería ser enterrado en el cementerio de expresiones sobreutilizadas como "¡Vamos chicas!" y "Enséñame la pasta".
I think "genius" is the single most overused word of our lifetimes.
Creo que "genio" es la palabra más sobreutilizada de nuestra vida.
While they have their place, are overused In a competitive business environment.
Mientras tengan su espacio, estan sobreutilizados en una ambiente empresarial competitivo
Technological reset When it was published in 2016, The Fourth Industrial Revolution made the case that “Technology and digitization will revolutionize everything, making the overused and often ill-used adage ‘this time is different’ apt.
Reajuste tecnológico Cuando se publicó en 2016, La Cuarta Revolución Industrial planteó el caso de que "La tecnología y la digitalización revolucionarán todo, haciendo apto el sobreutilizado y a menudo mal utilizado adagio 'esta vez es diferente'".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test