Translation for "overstimulates" to spanish
Translation examples
Stress overstimulates the hippocampus, my glucocorticoid receptors haven't been this saturated since... since the plane crash.
El estrés sobreestimula el hipocampo, mis receptores glucocorticoides no han sido saturados desde... el accidente de avión.
As ever, this subject makes men overstimulated.
Como de costumbre, este asunto sobreestimula a los hombres.
It overstimulates the fight or flight instinct, which brings on malignant hypertension.
Ello sobreestimula los instintos de luchar o huida, lo cuál ocasiona hipertensión maligna.
Don’t hurt them, don’t frighten them, don’t overstimulate them.
No les hagas daño, no los asustes, no los sobreestimules.
Without having a tinge of cruelty in his singular composition, he was undoubtedly callous from long overstimulation.
Sin que en su singular temperamento entrase ni siquiera un matiz de crueldad, su largo vivir en un constante sobreestímulo había endurecido sin duda su sensibilidad.
He has multiplied Doña Conchita’s goods” (please: Antigua Concepción, more respect for the dead!), “imposed very severe rules of discipline, justice, independence, knows the gulf that separates reputation from personality, protects the second, scorns the first, is implacable in getting rid of incompetents at the highest levels, occupies the center of the center, governs himself in order to govern others better, does not overstimulate the public …”
Ha multiplicado los bienes de doña Conchita (¡por favor: la Antigua Concepción, más respeto hacia los muertos!), se ha impuesto reglas severísimas de disciplina, justicia, independencia, conoce el golfo que separa a la reputación de la personalidad, protege ésta, desdeña aquélla, es implacable para deshacerse de los incompetentes en los altos mandos, ocupa el centro del centro, se gobierna a sí mismo para gobernar mejor a los demás, no sobreestimula al público…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test