Translation for "overreaching" to spanish
Translation examples
But I would not see him overreach, nor hide pain from his recovery.
Pero no me gustaría verle extralimitarse, u ocultando el dolor de su recuperación.
The whole point of progress is overreaching.
El progreso va de extralimitarse.
I warned you, Leonardo, about overreaching.
Te lo advertí, Leonardo, sobre extralimitarse.
Assault III with jail time is an overreach.
Ataque en 3° con tiempo en prisión es extralimitarse.
It was an overreach of his power as a representative, and he knew it.
Significaba extralimitarse en sus capacidades como representante y lo sabía.
A Cuban who poached in Florida, after all, Arkady thought, was a man given to overreaching.
Después de todo, razonó Arkady, un cubano que pesca ilegalmente en Florida tendería a extralimitarse.
To breach the contract of transience—whether to indulge oneself in the belief that much more could happen, or to have merely an undisturbed moment to ponder the impossibility of making something out of this, or any kind of, encounter—is to overreach, to demand clarity from life’s muddiness.
Violar el contrato de transitoriedad (ya sea dándose el capricho de creer que puede ocurrir algo más o, simplemente, buscando un momento de tranquilidad para reflexionar sobre la imposibilidad de sacar algo de provecho de ese o de cualquier otro tipo de encuentro) es extralimitarse, es exigir claridad a la turbieza de la vida.
He was unprincipled and without morals of course but, without a guiding and prompting and absolving hand or intelligence, Clarence himself was anybody's victim since all he had was his blind instinct for sadism and overreaching, and was himself really dangerous only to someone he would have the moral and intellectual ascendency of which out of the entire world's population couldn't possibly be anybody except another Snopes, and out of the entire Snopes population couldn't possibly be more than just one of them.
Por supuesto carecía de principios y de sentido moral, pero, sin una mano o una inteligencia que lo guiara y lo impulsara y lo absolviera, Clarence era la víctima de cualquiera, puesto que todo lo que poseía era su ciego instinto para el sadismo y para extralimitarse y, por sí mismo, sólo era realmente peligroso para alguien sobre quien tuviera ascendencia moral e intelectual, cosa que, de toda la población mundial sólo podía darse en el caso de otro Snopes, y de toda la población de los Snopes únicamente podía suceder con uno de ellos.
Obi-Wan was young and impatient, headstrong and not yet at one with the Force in the way that Qui-Gon was, but he understood better, he thought, the dangers of overreaching, of taking on too many tasks.
Obi-Wan era joven, terco e impaciente, y todavía no estaba tan unido a la Fuerza como su mentor, pero entendía mejor, o eso creía, los peligros que suponía el ir demasiado lejos y asumir excesivas tareas.
They might have remained free for as long again, but they’d overreached themselves when they raided the Exile abbey of Carmonde, sank it, tortured its chapter and its mages to death and sold the rest to remote Archipelagan tribes as slaves.
Podían haber continuado libres durante mucho tiempo, pero intentaron ir demasiado lejos cuando asaltaron la abadía de Exilio de Carmonde, la hundieron, torturaron a su congregación y a sus magos hasta la muerte y vendieron como esclavos al resto en las remotas islas del Archipiélago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test