Translation for "overdramatic" to spanish
Translation examples
He smiled as if to soften the overdramatic words.
—Sonrió como para suavizar aquellas palabras demasiado dramáticas—.
With someone else, Magnus would have thought they were being overdramatic. Tessa wasn’t like that.
Si fuera alguien más, Magnus hubiera pensado que estaban siendo demasiado dramáticos. Tessa no era así.
Don Juan laughed and made fun of what he called an overdramatic bent of my nature.
Don Juan rió e hizo burla de lo que llamó una inclinación demasiado dramática de mi naturaleza.
Indeed one views it as a gesture - a rather overdramatic gesture such as one would have anticipated but let us accept it and wait for the following gesture which plainly will succeed it.
Ciertamente, puede considerárselo un gesto quizá demasiado dramático, como podía preverse que sería el caso pero de todos modos aceptémoslo, y esperemos al gesto siguiente, que sin duda lo complementará.
“Not to be overdramatic,” said Magnus, “but—aaaargh. Aaaargh. Why! I cannot believe we broke into a secret sanctum in a creepy dungeon to find something your sister would e-mail us the next day.”
—No es por ser demasiado dramático —dijo Magnus—, pero ... aaaagh. Aaaarg. ¡Por qué! No puedo creer que irrumpamos en un santuario secreto en una mazmorra espeluznante para encontrar algo que tu hermana nos enviaría por correo electrónico al día siguiente.
5. Being a collective expression of the Commission, the Chairman's statement represents a powerful and eloquent rebuttal of the unsubstantiated allegations made by some quarters who still deem fit to paint overdramatized pictures of the human rights situation in East Timor.
5. La declaración del Presidente, al ser la expresión colectiva de la opinión de la Comisión, representa un enérgico y elocuente rechazo de las afirmaciones no corroboradas que han formulado algunos círculos que siguen considerando oportuno pintar un cuadro excesivamente dramático de la situación de los derechos humanos en Timor oriental.
It was important to avoid overdramatization in the final document; the Committee should avoid referring to those unconfirmed reports in such a way as to give the impression that they were necessarily all true.
Es importante evitar expresiones excesivamente dramáticas en el documento final; la Comisión debería evitar referirse a informes no confirmados de manera tal que pueda dar la impresión de que toda la información que contienen es necesariamente verdadera.
Now the captain was just being overdramatic.
Ahora la capitán simplemente estaba siendo dramática.
I'll wait.' 'You're overdramatizing, Alison.' 'That's funny.'
Esperaré. —Le das un matiz dramático exagerado, Alison. —Es gracioso.
You have that terrible American tendency towards being overdramatic.
Le domina a usted esa terrible tendencia de todos los americanos a recargar los tonos dramáticos.
It was Vivaldi, the sort of overdramatic stuff that could make my father smile.
Era Vivaldi, del estilo exageradamente dramático que haría sonreír a mi padre.
“The show,” said Baley with clear distaste, “was overdramatic and exaggerated my personality in every direction.
- Ese programa -replicó Baley con evidente disgusto- era excesivamente dramático y exageraba mi personalidad en todos sus rasgos.
The odd, overdramatic thoughts continued to pursue him, as Grace turned over and went to sleep again.
Aquellos pensamientos dramáticos y extraños continuaron oprimiendo su espíritu mientras Grace dio media vuelta y volvió a dormirse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test