Translation for "outwitted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
The purpose of diplomacy is not to outwit the opposing nation, but to engage it in a web of common interests, thereby serving the interests of one's own nation.
El propósito de la diplomacia no es burlar a la nación opuesta, sino participar en una red de intereses comunes sirviendo así a los intereses de la propia nación.
Outwit, outplay, outlast?
Burlar, jugar mejor, sobrevivir.
All to outwit low-life crooks.
Todo para burlar a los criminales.
All that counted was outwitting the Germans.
Todo lo que contaba era burlar a los alemanes.
Holy Father, to outwit their cannon.
Santo Padre, para burlar sus cañones.
Whatever happens we shall outwit the Daleks!
Pase lo que pase vamos a burlar a los Daleks!
You actually outwitted someone.
Lograste burlar a alguien.
-The Showed us how easily outwit the rangers
-El nos enseñó como burlar fácilmente a los rangers
It's about outwitting the other side.
Se trata de burlar el otro lado.
- There are ways to outwit a cheat.
- Es posible burlar a un tramposo.
You think you can outwit the Shadow?
¿Crees que puedes burlar a la Sombra?
He’ll outwit the enemy.
Burlará al enemigo.
And it was for him to outwit the world.
Y él debía burlar al mundo.
It was so easy to outwit.
Era tan fácil de burlar
'He's supposed to be rather famous for outwitting people, isn't he?'
—¿Y su famoso ingenio para burlar a la justicia?
Mercifully Mamma could outwit much of her pain.
Gracias a Dios, mamá fue capaz de burlar su dolor.
They still had to outwit the iron-cold English winter.
Todavía tenían que burlar al frío implacable del invierno inglés.
And not all of that work was dependent upon gimmickry or outwitting the reader.
Y no todo en sus relatos dependía de una serie de artimañas o de burlar al lector.
But all the stealth and bother had been necessary to outwit Geordie Cameron.
Pero habían sido necesarios todos esos inconvenientes y ocultamientos para burlar a Geordie Cameron.
He dreams of beating the rap, outwitting the doom prepared for him by history.
Sueña con escabullirse, con burlar el sino que le ha deparado la historia.
The listeners now understood the nature of the enemy they were trying to outwit.
Los oyentes entendían ahora la naturaleza del enemigo a quien intentaban burlar.
The game was to outwit them, presumably.
El juego consistía presumiblemente en ser más listo que ellos.
He had plans. He could outwit them.
Tenía planes. Podía ser más listo que ellos.
You must outwit the machines, Iblis Ginjo.
Has de ser más listo que las máquinas, Iblis Ginjo.
It was a matter of outwitting the killer she believed hid in the hospital.
Se trataba de ser más lista que el asesino que ella creía oculto en el hospital.
And he knew how lucky he had been ever to outwit seranis;
Supo también la suerte que había tenido siempre en ser más listo que Seranis;
Those who couldn’t outwit a mob never had descendants, or even graves.
Los que no podían ser más listos que una turba nunca tenían descendientes, o ni siquiera tumbas.
Not because the hunted manage to outwit the chasers, but because the organisers occasionally allow it.
No porque el cazado consiga ser más listo que los cazadores, sino porque a veces los organizadores lo permiten.
I had to shove that aside now and concentrate on outwitting whatever was out there in the dark.
Tuve que dejar eso a un lado por el momento, y concentrarme en ser más lista que quien me estuviera aguardando allí fuera en la oscuridad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test