Translation for "out of molehill" to spanish
Translation examples
My eyes filled with tears and he leaned over and wiped my eyes with the trout and then said, “You needn’t ever make mountains out of molehills again.
Se me llenaron los ojos de lágrimas, él se inclinó hacia mí y me los secó con la trucha, antes de decirme: «Nunca más tendrás que hacer montañas de un grano de arena.
You know, making mountains out of molehills, hiking up to the top of the mountains, having a Hostess Twinkie and then throwing myself off the mountain. Stuff like that.
Ya sabes, hacer una montaña de un grano de arena, escalar hasta la cima, comer un pastelito relleno de crema y después arrojarse de la montaña.
well, you're, always sort of making mountains, you know, making mysteries out of molehills, always warning and willying the way you do and carrying on ...
De todas maneras, ya sabes que tiendes a… que de alguna manera siempre andas haciendo montañas, ya sabes, misterios de granos de arena, siempre amonestando y mandando de ese modo tuyo y montando un número…
He had been called in the previous night by a worried County Constabulary who had no desire to make themselves ridiculous by making mountains out of molehills, but who found themselves unable to explain away satisfactorily one very small, very puzzling obstacle to their path.
La pasada noche, el comisario jefe del condado lo había llamado muy preocupado. No querían hacer una montaña de un grano de arena, pero hasta el momento habían sido incapaces de explicar satisfactoriamente un pequeño pero desconcertante detalle, un obstáculo que obstruía su camino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test