Translation for "out as" to spanish
Translation examples
This may not pan out as you'd hoped.
Esto puede no filtra hacia fuera como era esperado.
By this time tomorrow, Daniel and Bradford will be as out as Ugg boots.
Para esta hora mañana, Daniel y Bradford estarán tan fuera como las botas Ugg.
Nobody leapt out as wanting her dead.
Nadie saltó hacia fuera como para querer su muerte.
Five months had passed since I was outed as "A."
Han pasado cinco meses desde que estoy fuera como "A".
You're out as confidant.
Estás fuera como confidente.
Well, I'm sorry the weekend didn't pan out as planned.
Siento que tú fin de semana no fuera como habías planeado.
Let your guts out, as if recognizing that this is just inside.
Dejar las tripas fuera, como si reconocieras que esto es sólo dentro.
If we get this to a judge, we could get Tyrone out as early as tomorrow.
Si llevamos esto a un juez, deberiamos tener a Tyrone fuera como tarde manana.
I can't rule that out as a possibility.
No puedo descartar que fuera como una posibilidad.
When I washed out as a flier, I was assigned to Capt. Quill.
Cuando yo estuve fuera como un aviador, Yo me asigné a Cap. Quill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test