Translation for "originally planned" to spanish
Translation examples
Because that's what we originally planned.
Porque eso es lo que originalmente planeado.
Then the rotating room ended up getting used again for Johnny Depp's death, but that wasn't originally planned that way.
Luego, la sala giratoria termino siendo utilizada nuevamente para la muerte de Johnny Depp, pero eso no estaba originalmente planeado de esa forma.
Another factor that leaves the door open is that Stoker (or his editor) changed the originally planned ending, which was to have Castle Dracula disappear completely in a massive natural explosion.
Otro factor que deja la puerta abierta es que Stoker (o su editor) cambió el final originalmente planeado, que era que el castillo de Drácula desapareciera completamente en una enorme explosión natural.
For the golpistas the movement was more arduous and more unsure than the one originally planned, because no one knew how much support Armada could count on in those circumstances, but, given the unexpected negative reaction towards the coup on the part of the King, it was also, I repeat, almost obligatory, or it was for Milans and for Armada: Milans had acted openly ordering his troops on to the streets and refusing to withdraw them, so he now had no option but to carry on, pushing Armada to carry out the anticipated plan, though it might be under worse conditions than those anticipated;
Para los golpistas el movimiento era más arduo y más inseguro que el originalmente planeado, porque nadie sabía con cuántos apoyos podría contar Armada en aquellas circunstancias, pero, dada la inesperada reacción de rechazo al golpe por parte del Rey, también era, repito, casi obligado, o lo era para Milans y para Armada: Milans había actuado a cara descubierta sacando sus tropas a la calle y negándose a retirarlas, de modo que ya no tenía otra opción que seguir adelante, empujando a Armada a llevar hasta el final el plan previsto, aunque fuera en peores condiciones de las previstas;
The convoy was originally planned for 20 to 27 July and remains pending.
El convoy estaba previsto inicialmente para los días 20 a 27 de julio y sigue pendiente.
Of the originally planned 36 team sites, 4 were no longer required to match the operational footprint.
Cuatro de las 36 bases de operaciones previstas inicialmente ya no se necesitaban en la distribución operacional.
The duration in respect of 130 individual projects ranged from two to four times the originally planned duration.
En 130 proyectos el tiempo de ejecución variaba entre dos y cuatro veces más de lo previsto inicialmente.
Original planned duration (months)
Duración prevista inicialmente (meses)
As previously reported, the Committee had originally planned that those documents would be published by 2005.
Como ya se ha indicado, el Comité había previsto inicialmente que esos documentos se publicaran en 2005.
The convoy was originally planned for 21 to 29 July and remains pending.
El convoy estaba previsto inicialmente para los días 21 a 29 de julio y sigue pendiente.
Implementation to date, however, has been slower than originally planned for the following technical reason.
Pese a ello, la ejecución de este proyecto ha avanzado más lentamente de lo que estaba previsto inicialmente por la razón técnica siguiente.
26. The budget was revised downwards as there were fewer beneficiaries than originally planned.
26. El presupuesto fue revisado a la baja puesto que había menos beneficiarios que los previstos inicialmente.
For security reasons, the Independent Expert could not visit the state as originally planned.
Por razones de seguridad el Experto independiente no pudo visitar el estado, como se había previsto inicialmente.
It would take far longer than originally planned to achieve the Millennium Development Goals (MDGs).
Se necesitará mucho más tiempo del previsto inicialmente para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test