Translation for "originalities" to spanish
Translation examples
Conventional versus original.
:: Convencionalismo y originalidad.
986. The relevance of the study lies in its originality.
989. La relevancia del estudio deviene en su originalidad.
If it had any originality, that was due to a number of suggestions by NGOs.
Si tiene alguna originalidad, se debe a varias sugerencias de ONG.
In civil procedure it is common to refer instead to the notion of "originality" of documents.
En el procedimiento civil es habitual referirse a la noción de la "originalidad" de los documentos.
Respect for the originality of participatory choices
- Respetar la originalidad de las distintas posibilidades de participación.
Prizes are awarded for originality of design and quickest traversal of the lunar course.
Se otorgan premios a la originalidad del diseño y a la travesía más rápida del trayecto lunar.
My comments may have seemed to be elemental or not very original.
Las observaciones que he formulado podrían parecer elementales o de escasa originalidad.
This Act has several levels of originality.
La originalidad de esta ley se basa en varios aspectos.
Lacking originality and imagination 8.6%
- Falta de originalidad e imaginación
(c) the originality of the supplies, services or work proposed by the tenderer;
c) la originalidad de los suministros, servicios u obras propuestos por el licitador;
Lack of originality...
Falta de originalidad...
Well-written, original... heartfelt... passionate...
Originalidad, sentimiento, pasión...
You showed a lot originality.
Mostraron mucha originalidad.
It's about originality.
Es acerca de... originalidad.
Why, how remarkably original Alexandra.
Que increible originalidad.
Nought out of ten for originality.
Cero en originalidad.
Points for originality, no?
Puntos por originalidad, ¿no?
Points for originality.
Puntos para la originalidad.
I admire the originality.
Admiro la originalidad.
Where's the originality?
¿Dónde está la originalidad?
No originality, no—surprise.
Ni originalidad, ni… sorpresas.
They sought originality.
Buscaban la originalidad.
But not in originality or depth.
Pero no en originalidad ni profundidad.
Not of his originality, genius.
No con su originalidad, con su genialidad.
This is what constitutes my originality.
En eso reside mi originalidad.
You have talent for original work.
Tienes talento y originalidad.
They radiated originality, unfamiliarity.
Todo irradiaba originalidad, extrañeza.
It is the responsibility of the importer to ensure that the goods are legitimate and declare the origin correctly.
Es responsabilidad del importador garantizar la legitimidad de los bienes y la autenticidad de la declaración de origen.
The assessment also noted that the complainant did not provide original documentation, which meant it was not possible to be certain of its authenticity.
En la evaluación también se indicaba que el autor no había facilitado la documentación original, lo que significaba que no era posible asegurarse de su autenticidad.
(b) Essentially, articles 7 and 13 of the Model Law together affirmed the validity of an electronic signature and allowed the attribution of a message to an originator as long as the addressee used a method agreed upon with the originator to verify the authenticity of the message, without the need to demonstrate the authenticity of the signature itself;
b) Básicamente, los artículos 7 y 13 de la Ley Modelo permitían dar por válida una firma electrónica y atribuir un mensaje a su iniciador, con tal de que el destinatario utilizara un método convenido con el iniciador para comprobar la autenticidad del mensaje, sin que hubiera de comprobarse también la autenticidad de la propia firma;
With the aim of preserving the authenticity of the text the act is provided in its original wording.
Con el fin de preservar la autenticidad del texto, se presenta la ley en su versión original.
The original document was not submitted to the Immigration Department, therefore its genuineness could not be determined.
El Departamento de Inmigración no recibió el documento original, por lo que no pudo determinar la autenticidad de la fotocopia.
(a) The duly authenticated original award or a duly certified copy thereof;
a) El original debidamente autenticado de la sentencia o una copia de ese original que reúna las condiciones requeridas para su autenticidad;
(b) The original agreement referred to in article II or a duly certified copy thereof.
b) El original del acuerdo a que se refiere el artículo II, o una copia que reúna las condiciones requeridas para su autenticidad.
Without the originals you can't prove authenticity.
Sin los originales no pueden probar autenticidad.
Well, all I have to prove is you committed fraud when you signed this certificate of authenticity referring to your painting as an original work of art.
Bueno, todo lo que tengo que probar es que cometiste fraude cuando firmaste este certificado de autenticidad que se refiere a tu cuadro como una obra de arte original.
We get originals from Smithsonian and get friends to authenticate them.
Consigue las originales... y llevalas al laboratorio para que verifiquen su autenticidad. Vamos!
You had to throw the history of the original into question.
Tenias que poner en duda su autenticidad.
“Every piece original and fully authenticated.”
–Todas las piezas son originales y tienen garantía de autenticidad.
and, two, it would remain in its original government container for authenticity.
segunda: seguiría en su estuche original y oficial, en garantía de autenticidad.
You may be sure that I should make very drastic inquiries as to the origin of the signature.
Puede estar segura de que tomaré las medidas más prácticas para comprobar la autenticidad de la firma.
There was nothing to prove it was from the Idirans: no message number, code class, ship originator, signatory; nothing genuine at all.
No había nada que demostrara su origen idirano. Ningún número de mensaje, código de clase, nave de origen, firma..., nada que tuviera la más mínima apariencia de autenticidad.
A very interesting way of identifying the botanical origin of natural woods used in aging wine and spirits, obviously to guarantee authenticity.
Un método muy interesante para identificar el origen botánico de las maderas naturales utilizadas en la crianza de vinos y licores, obviamente para garantizar su autenticidad.
Our offices are just a block and a half apart, and I wanted to show you the photostat of the will. I've already filed the original with a petition for probate."
Nuestros despachos están sólo a manzana y media de distancia y quería enseñarle la fotocopia del testamento. Ya ha presentado el original pidiendo la prueba de su autenticidad.
The Mishnah did not claim to derive its authority from Moses, never discussed its origins or authenticity, but loftily assumed that its competence was beyond question.
La Misná nunca afirmó que su autoridad derivase de Moisés, nunca discutió sus orígenes o su autenticidad, sino que asumió con orgullo que su competencia estaba fuera de toda duda[289].
She became a collector and archivist of genuine New York experiences. If it originated in New York, if it had the authenticity and stamp of Manhattan approval, then Savannah embraced it with the fervor of a catechist.
Se hizo coleccionista y archivera de experiencias genuinamente neoyorquinas si algo era originario de Nueva York, si tenía la autenticidad y el sello de aprobación de Manhattan, ella lo adoptaba con el fervor de una tatequista.
On s’est demandé si sa crainte que la pureté de son adhésion souffrît des origines bourgeoises de son père ne l’amenait pas à affirmer ses idées avec cette dureté implacable.
Se han preguntado si su temor a que la autenticidad de su adhesión se resintiera de los orígenes burgueses de su padre no le movía a afirmar sus ideas con tan implacable dureza.
The galantines of pheasant are arrayed in gray-pink cylinders surmounted, to certify their origin, by two birdly feet like talons that jut from a coat-of-arms or from a Renaissance chest.
Las galantinas de faisán se extienden en cilindros gris rosado coronados, para probar la autenticidad del propio origen, por dos patas de ave como garras protuberantes en un blasón heráldico o un mueble renacentista.
noun
Historically, the principle of State immunity, a nineteenth century development, traces its origins to the personal immunity of the sovereigns or head of State.
Históricamente, el principio de la inmunidad de los Estados, una novedad del siglo XIX, encuentra su origen en la inmunidad personal del soberano o Jefe de Estado.
Intellectual property law generally emphasizes originality as a basis for determining eligibility for copyright protection; to be eligible for patent protection an invention or discovery must meet the criteria of novelty, utility, and non-obviousness.
Para la protección mediante patente, una invención o descubrimiento debe cumplir los criterios de novedad, utilidad y no evidencia.
He proposed to concentrate on the most significant developments of the period that had elapsed since the report was originally submitted.
Propone centrarse en las novedades más significativas del periodo transcurrido desde que se presentó el informe inicial.
The inclusion in a binding international instrument of provisions regarding the recovery of assets of illicit origin was a novelty which her delegation strongly welcomed.
La inclusión de disposiciones relativas a la recuperación de bienes de origen ilícito es una novedad en un instrumento internacional vinculante que Eslovenia aprueba decididamente.
In addition, changes in the international financial architecture and in IMF operations have continued to erode its original role as arbiter of the international monetary system.
Además, las novedades aparecidas en la arquitectura financiera internacional y las operaciones del Fondo han seguido debilitando su función original como árbitro del sistema monetario internacional.
Among the main innovations of the Act is the creation of a class of property belonging collectively to an indigenous people and referred to as "tierras comunitarias de Origen" (TCO) (original community lands).
Entre sus principales novedades se encuentra la creación de una categoría de propiedad colectiva de los pueblos indígenas, las denominadas "tierras comunitarias de origen" (TCO).
Another important innovation made by the Convention was that it required States to return property acquired through corruption to the respective countries of origin.
Otra novedad importante de la Convención es que exige que los Estados devuelvan a los países de origen los activos adquiridos por medio de la corrupción.
- Developments in documentary credit/collections techniques should be reflected in the system design. (Original: p. 30, para. 123)
- El diseño de los sistemas debería tomar en cuenta las novedades registradas en materia de técnicas de crédito/cobros documentarios. (Original: pág. 37, párr. 123.)
And here's the originality of this new alliance:
Y aquí viene la novedad de esta alianza franco-dominicana:
Now, in fact, any biblical scholar will tell you- this is not news- that the Book of Genesis... was never meant to be about the origins of the world.
De hecho, cualquier especialista en textos bíblicos les dirá, ... esto no es una novedad, que el libro de Génesis... nunca tuvo el propósito de ser sobre los orígenes del mundo.
It's not the most original idea on earth.
¿Lo entiendes? No es una novedad.
Because of course this toy, this novelty-gadget which was a perversion of the original Mr.
Porque ese juguete, esa novedad, esa perversión de un diseño original de Mr.
It’s just another murder, but the technique is original, almost exotic.
Es solo un suceso, pero el método constituye una novedad, casi algo exótico.
Your cloned origin wouldn't be novel enough to be worth mentioning, there.
Tu origen clónico no será novedad suficiente para que merezca la pena mencionarlo allí.
Like cancer cells, the original constituents of the universe proliferated without direction, a total panoply of newness.
Como células cancerosas, los componentes originales del universo proliferaban sin orden ni concierto, una panoplia completa de novedad.
“Coming up,” Holden said. “Anything new?” “Two of the original Martian escort surrendered.” “Seriously?”
—Marchando —dijo Holden—. ¿Alguna novedad? —Dos de las verdaderas naves de escolta marcianas se han rendido. —¿En serio?
The later additions to the once-lovely original brick showed that the administrators had been more interested in substance over style.
Las últimas novedades de ese edificio de ladrillo, en tiempos adorable, evidenciaban que los administradores priorizaban la sustancia sobre el estilo.
I had taken shelter once again in the French Bookshop, the setting of the original crime, and was loitering by the tables displaying recent publications when I saw her again.
Me había refugiado en la librería Francesa, escenario del crimen original, y andaba tonteando entre las mesas de novedades cuando la vi de nuevo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test