Translation examples
Or is it what got her killed?
¿O es eso por lo que la mató?
Or is it the contradictory physical evidence From the morgue?
O es eso una evidencia física contradictoria de la morgue?
Do you think it's faster than, say, a Panamera, or is it faster than an SLS?
Piensa usted que es más rápido Que, digamos, una Panamera, ¿O es eso más rápido que un SLS?